Traducción generada automáticamente

Want Me (feat. Halle)
Chlöe
Veux-tu de moi (feat. Halle)
Want Me (feat. Halle)
Il est toujours là, il répond toujours quand j'appelleHe's always there, he always answers when I call
Il est toujours là pour me relever quand je tombeHe's always there to pick me up right when I fall
Mais tu ne veux pas être trouvéBut you don't wanna be found
Tu ne fais même pas de bruitYou don't even make a sound
Il me dit que je suis belleHe tell me I'm beautiful
Il m'envoie des fleursHe's sending me flowers
Il ne me laisse jamais seulHe never leave me alone
Nous parlons pendant des heuresWe talkin' for hours
Mais tu disparais pendant trois jours à la foisBut you disappear for three days at a time
Et laisse-moi juste en lectureAnd just leave me on read
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ?Why is it the ones we don't want that want us?
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ?Why is it the ones we don't want that want us?
Pourquoi sont-ce ceux que nous aimons et en qui nous avons confiance ?Why is it the ones that we love and we trust
Que tu te lèves et que tu pars ?That just get up and leave?
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ?Why is it the ones we don't want that want us?
Plus je te veux, moins tu ne me veux pasThe harder I want you, the less you don't want me
J'ai une question, mon garçon, pourquoi tu ne me veux pas ?I got one question, boy, why don't you want me?
S'il me veut vraiment, alors pourquoi ne me veux-tu pas ? Tu veux ça ?If he really want me, then why don't you want me? Want this?
C'est dur à avaler, mais je suppose que ce n'est pas censé être le casHard to swallow, but I guess it's not meant to be
Oh, non (oh)Oh, no (oh)
Quand il s'approche de ses sentiments, ça me rebuteWhen he get close with his feelings, it turn me off
Si tu faisais ce genre de chose, alors ça m'exciteIf you did that type of thing, then it turn me on
Une sorte de karma ? C'est peut-être moi qui suis à blâmerSome type of karma? Maybe I'm the one to blame (blame)
Si je dis : Saute, alors ce mec va léviterIf I say: Jump, then that nigga gon' levitate
Il va tout laisser tomber pour moi comme hierHe gon' drop everything for me like yesterday
Mais quand il s'agit de toi, non, ce n'est jamais pareil (non, ce n'est jamais pareil)But when it comes to you, no, it is never the same (no, it is never the same)
Il me dit que je suis belleHe tells me I'm beautiful
Il m'envoie des fleursHe's sendin' me flowers
Il ne me laisse jamais seulHe never leave me alone
Nous parlons pendant des heuresWe talkin' for hours
Mais tu disparais pendant trois jours à la foisBut you disappear for three days at a time
Et laisse-moi juste en lectureAnd just leave me on read
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ?Why is it the ones we don't want that want us?
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ?Why is it the ones we don't want that want us?
Pourquoi sont-ce ceux que nous aimons et en qui nous avons confiance ?Why is it the ones that we love and we trust
Ils se lèvent et partent ? (Partir)They just get up and leave? (Leave)
Pourquoi sont-ce ceux que nous ne voulons pas qui nous veulent ? (Nous)Why is it the ones we don't want that want us? (Us)
Plus je te veux, moins tu ne me veux pas (me veux, oh)The harder I want you, the less you don't want me (want me, oh)
J'ai une question, mon garçon, pourquoi tu ne me veux pas ? (Oh)I got one question, boy, why don't you want me? (Oh)
S'il me veut vraiment, alors pourquoi ne me veux-tu pas ? (Me veux-tu ?) veux-tu ça ?If he really want me, then why don't you want me? (Want me?) want this?
C'est dur à avaler, mais je suppose que ce n'est pas censé être le casHard to swallow, but I guess it's not meant to be
Souviens-toi?Remember?
Tu étais fou de moi, mon garçon, quand j'étais sur mes gardesYou were crazy for me, boy, when I had my guard up
Souviens-toi?Remember?
Je protégeais mon cœur, je ne voulais pas me faire prendreWas protecting my heart, didn't wanna get caught up
Je me souviens (je me souviens)I remember (I remember)
Quand je ne te donnais pas un instant de mon tempsWhen I would not give you the time of the day
J'ai finalement cédé, maintenant tu n'es plus le mêmeFinally gave in, now you're not the same
Pourquoi tout change ? (Ouais)Why everything change? (Yeah)
Tu me dirais que je suis belle (ooh)You would tell me I'm beautiful (ooh)
Tu m'envoyais des fleursYou was sendin' me flowers
Notre amour était si merveilleuxOur loving was so wonderful
Nous y passerions des heuresWe'd be goin' for hours
Mais maintenant tu disparais pendant trois jours à la foisBut now you disappear for three days at a time
Alors je suis avec lui à la place, oh-ohSo I'm with him instead, oh-oh
Il m'a dit que tu m'aimais, ça ne veut rien dire (il m'a dit)He told me you love me, it don't mean a damn thing (he told me)
Mais si je l'entendais de ta bouche, bébé, ça voudrait tout dire, ohBut if I heard it from you, baby, it would mean everything, oh
Tout, tout (tout)Everything, everything (everything)
Tout, tout (tout, ah)Everything, everything (everything, ah)
OhOoh
Dis-moi ce que je dois faireTell me what I gotta do
Oh, oh, oh (ah)Oh, oh, oh (ah)
Ah, ah (oh), ahAh, ah (oh), ah
Ah, ahAh, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chlöe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: