Traducción generada automáticamente
Tipsy
Chloe x Halle
Tipsy
Tipsy
He sido crucificado, cariño
I've been crucified, darling
Los fantasmas me persiguen como Nueva Orleans
Ghosts haunt me like New Orleans
Me han acusado de asesinato
I've been charged with murder
Necesito que alguien me empuje más
Need someone to push me further
Te golpearé donde duele, sí
I'll hit you where it hurts, yeah
Si no me pones primero, sí
If you don't put me first, yeah
Y yo no doy disculpas
And I don't give no apologies
Si pierdes una vida, eso no es culpa mía, sí
If you lose a life, that's not on me, yeah
Mejor, nena, mejor tratame mejor
Better, baby, better treat me better
Mejor que esos otros tipos que cambian como el clima, sí
Better than those other guys who change up like the weather, yeah
Es una lástima que desaparecieran, no pueden encontrarlos ahora
It is such a shame that they went missing, they can't find 'em now
Oh, me pregunto cómo accidentalmente los puse en el suelo, sí
Oh, I wonder how I accidentally put them in the ground, yeah
Estaré un poco borracho con tu amor
I'ma be a little tipsy on your love
Me vuelve un poco loco, pero ¿y qué?
Makes me a little crazy but so what?
Estás rasgueando mis cuerdas del corazón, no seas tonto
You're strumming on my heart strings, don't be dumb
Si amas tu pequeña vida, entonces no la jodas
If you love your little life then don't fuck up
Te llevaré a la otra vida
I'll take you to the afterlife
Chico, si no estás actuando bien
Boy, if you ain't actin' right
Tecla tu coche y apaga las luces
Key your car and crash the lights
Golpea tu cabeza, no soy educado
Hit your head, I'm not polite
Entonces cazaré a tu familia
Then I'll hunt down your family
Hágales saber sobre la tragedia
Let 'em know 'bout the tragedy
¿Quién lo hizo? Un misterio
Who did it? A mystery
Pero sabes que, fui yo, sí
But you know that it, it was me, yeah
Mejor, nena, mejor tratame mejor
Better, baby, better treat me better
Mejor que esos otros tipos que cambian como el clima, sí
Better than those other guys who change up like the weather, yeah
Es una lástima que desaparecieran, no pueden encontrarlos ahora
It is such a shame that they went missing, they can't find 'em now
Oh, me pregunto cómo accidentalmente los puse en el suelo, sí
Oh, I wonder how I accidentally put them in the ground, yeah
Estaré un poco borracho con tu amor
I'ma be a little tipsy on your love
Me vuelve un poco loco, pero ¿y qué?
Makes me a little crazy but so what?
Estás rasgueando mis cuerdas del corazón, no seas tonto
You're strumming on my heart strings, don't be dumb
Si amas tu pequeña vida, entonces no la jodas
If you love your little life then don't fuck up
No lo arruines
Don't you mess up
No lo arruines, nena no
Don't you mess up, baby no
No seas tonto, muchacho
Don't be dumb, boy
En tu oído como una radio
In your ear like a radio
Soy una chica mala
I'm a bad girl
Sacude un culo si estás loco, sí
Shake a lil' ass if you're crazy, yeah
Sólo nos divertimos
We just havin' fun
Oh, voy a estar un poco borracho con tu amor (dum, dum, dum)
Oh, I'ma be a little tipsy on your love (dum, dum, dum)
Me vuelve un poco loco, pero ¿y qué?
Makes me a little crazy but so what?
Estás rasgueando mis cuerdas del corazón, no seas tonto
You're strumming on my heart strings, don't be dumb
Si amas tu pequeña vida, entonces no la jodas
If you love your little life then don't fuck up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chloe x Halle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: