Traducción generada automáticamente

Dolores (part. Cazzu y Rels B)
Choclock
Pains (feat. Cazzu and Rels B)
Dolores (part. Cazzu y Rels B)
Why do you do it like that?¿Por qué lo haces así?
You left and left me halfwayTe fuiste y me dejaste a la mitad
And now you have me hereY ahora me tienes aquí
Thinking where you get so much evil fromPensando de dónde sacas tanta maldad
Why do you do it like that?¿Por qué lo haces así?
You left and left me halfwayTe fuiste y me dejaste a la mitad
And now you have me hereY ahora me tienes aquí
Thinking where you get so much evil fromPensando de dónde sacas tanta maldad
The silence reminds me why we don't see each other anymoreEl silencio me recuerda por qué ya no nos vemos
All the clothes are thrown on the floorToa’ la ropa está tira’ por el suelo
Each on their side of the bedCada uno en su lao’ de la cama
Vulnerable if you call meVulnerable si me llamas
Before you asked me to pull your hairAntes me pedías que te jalara del pelo
It was real when you said I love youEra de verdad cuando decías te quiero
Only ashes remain of this fireSolo quedan cenizas de este fuego
(Now I understand)(Ahora lo entiendo)
There are no euros, pounds, pesos, yenNo hay euros, libras, pesos, yenes
There are no crowns to buy your loveNo hay coronas pa’ comprar tu amor
There are no more dollars, only painsYa no hay dólares solo hay dolores
When we talk about you and meCuando hablamos de tú y yo
(You and me)(Tú y yo)
Why do you do it like that?¿Por qué lo haces así?
You left and left me halfwayTe fuiste y me dejaste a la mitad
And now you have me hereY ahora me tienes aquí
Thinking where you get so much evil fromPensando de dónde sacas tanta maldad
I can't find the words to explain what's happeningNo encuentro las palabras para explicar lo que pasa
The night gets long, the house is coldLa noche se hace larga, está fría la casa
(Tell me why you don't call anymore)(Dime por qué ya no llamas)
Your memory has me under threatTu recuerdo me tiene bajo amenaza
Like a ghost, your gaze pierces meComo un fantasma tu mirada me traspasa
There are no dollars, only painsNo hay dólares, solo hay dolores
Don't hug me, you'll make me cryNo me abraces vas a hacer que llore
I'm fighting against resentments‘Toy luchando contra los rencores
Why did you want me to fall in love?¿Por qué quisiste que me enamore?
Just now that February arrivesJusto ahora que llega febrero
That we have everything, that money rainsQue tenemos todo, que llueve el dinero
Don't you see that it burns me so much¿No ves que me quema tanto
That I love you?Que te quiero?
Don't leave me aloneNo me dejes sola
Don't you see that I'm dying?¿No ves que me muero?
Why do you do it like that?¿Por qué lo haces así?
You left and left me halfwayTe fuiste y me dejaste a la mitad
And now you have me hereY ahora me tienes aquí
Thinking where you get so much evil fromPensando de dónde sacas tanta maldad
Why do you do it like that?¿Por qué lo haces así?
You left and left me halfwayTe fuiste y me dejaste a la mitad
And now you have me hereY ahora me tienes aquí
Thinking where you get so much evil fromPensando de dónde sacas tanta maldad
(Yeh Bruno)(Yeh Bruno)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Choclock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: