Traducción generada automáticamente
Kaworu
Kaworu
On the dance floor listening to the latest from MGMTNa pista ouvindo o novo do MGMT
Going to mix Everything WorstIndo mixar Tudo de Pior
I had just been accepted into UFSCarEu tinha acabado de ser aprovado na UFSCar
And suddenlyE, de repente
My eye watered and I felt something in my chestMeu olho lacrimejou e eu senti algo no peito
I wanna be big like the StrokesEu quero ser grande como os Strokes
To the point of remembering that they are just bored and boring humansA ponto de lembrar que eles são só humanos entediados e entediantes
At the timeNa época
Facing the first big change in lifeIndo de cara com a primeira grande mudança da vida
That depended only on youQue dependia apenas de si
And the smoke that remained aroundE da fumaça que ficava em torno
CourtCorte
I felt the world opening upSenti o mundo se abrindo
And shrinking closer, closer, closer, closerE sе encolhendo pra mais perto, mais prеrto, mais perto, mais perto
Then the city streets felt more like mineEntão as ruas da cidade pareceram mais minhas
Where the holes would be my scarsOnde os buracos seriam minhas cicatrizes
And the holes in the new cityE os buracos da nova cidade
They would then become woundsSe tornariam então, feridas
Why guitar chords didn't make time stopPor que acordes na guitarra não fizeram o tempo parar
The bass thump didn't stop things from comingO grave do baixo não fez as coisas pararem de vir
And at the next show, I'll jump and dance so muchE no próximo show, eu pularei e dançarei tanto
Time turns in any farewellO tempo vira em qualquer despedida
That was the last sunny dayAquele era o último dia de Sol
Our city was full of lifeNossa cidade era cheia de vida
On the sidewalk, without directionNa calçada, sem direção
And it always flowed into the same pathE desaguava sempre na mesma trilha
And for a day it was your talismanE por um dia era teu talismã
Everywhere everyone saidEm toda parte todo mundo dizia
So what? It was already morningE daí? Já era manhã
And all week longE na semana inteira
I wanted to visit youEu quis te visitar
Taking the subwayPegando o metrô
And suddenly timeE de repente o tempo
He decided to thunderCismou em trovejar
Angry at both of usCom raiva de nós dois
I want to take you so far from hereEu quero te levar tão longe daqui
And I've been far from home just to see you wellE eu já fui longe de casa só pra te ver bem
I said: You don't live hereEu falei: Você não mora aqui
Today I dreamed about youHoje eu sonhei com você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chococorn and the Sugarcanes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: