Traducción generada automáticamente
Foreign Devils on the Silk Road
Chokebore
Demonios extranjeros en la Ruta de la Seda
Foreign Devils on the Silk Road
Tonto, dejaste a los camellos sangrando... sangrando,Fool, you left the camels bleeding... bleeding,
esperándome bajo el sol abrasador. Cálido. Te estás hinchando como un pulgar... muriendo.waiting for me in the scorching hot sun. Warm. You're swelling like a thumb... dying.
Tonto, mis piernas están desgarradas y arañadas y necesitando... necesitando la ayuda de tus suaves manos pegajosas.Fool, my legs are torn and scratched and needing... needing needing the help of your soft sticky hands.
Cálido. Nos observan con sus ojos lentos como jarabe. Cálido.Warm. They watch us with their syrup slow eyes. Warm.
Simplemente finge que no ves sus sangrantes piernas cálidas y marrones.Just pretend you don't see their bleeding brown warm legs.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chokebore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: