Transliteração e tradução automáticas
Over The Times ~toki Wo Koete
Chokou Senshi Changerion
Au-delà du Temps ~ Franchissant le Temps
Over The Times ~toki Wo Koete
Derrière la porte devant moi
めのまえのとびらのむこうに
Me no mae no tobira no mukou ni
Le ciel bleu de mes rêves continue sûrement
ゆめのあおぞらきっとつづいてる
Yume no aozora kitto tsuzuite 'ru
Ne dis rien, je ne suis plus seule
つたえないでね もうひとりじゃない
Tsutaenaide ne Mou hitori ja nai
Je veille sur l'avenir qui n'appartient qu'à toi
あなただけの未来みまもるから
Anata dake no mirai mimamoru kara
*MON AMI Brille
MY FRIEND かがやけ
MY FRIEND Kagayake
Emplis ton cœur et tes yeux de courage
ゆうきをこころとひとみにちりばめ
Yuuki wo kokoro to hitomi ni chiribame
Je veux croire à ta lumière
かけぬけていくあなたの
Kakenukete 'ku anata no
Qui traverse le temps
ひかりをしんじたい
Hikari wo shinjitai
AU-DELÀ DU TEMPS Franchissant le Temps
OVER THE TIME ときをこえて
OVER THE TIME Toki wo koete
Toujours à tes côtés, nous marchons
いつだってかたをならべてる
Itsu datte kata wo narabete 'ru
Pour partager la solitude de nos cœurs
むねのさみしさわけあえるように
Mune no samishisa wakeaeru you ni
Transformant les larmes du passé en souvenirs
かこのなみだおもいでにかえて
Kako no namida omoide ni kaete
Pour un nouveau frisson
あたらしいときめき
Atarashii tokimeki
*MON AMI Brille
MY FRIEND かがやけ
MY FRIEND Kagayake
Ton visage resplendit plus que quiconque
だれよりきらめくあなたのすがお
Dare yori kirameku anata no sugao
Réalise tes rêves
ゆめつかんで
Yume tsukande
Dans le vent qui se lève
むかいかぜのなか
Mukai-kaze no naka
AU-DELÀ DU TEMPS Franchissant le Temps
OVER THE TIME ときをこえて
OVER THE TIME Toki wo koete
*REFRAIN
REFRÃO
REFRÃO
*REFRAIN
REFRÃO
REFRÃO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chokou Senshi Changerion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: