Traducción generada automáticamente
The Bidding (Tally Hall Cover)
Chonny Jash
L'Enchère (Cover de Tally Hall)
The Bidding (Tally Hall Cover)
J'ai dormi dans une boîte en cartonI've been sleeping in a cardboard box
Dépensant chaque dollar sur un lot perdantSpending every dollar on a losing lot
Et même si je sais que ça vaut pas grand-choseAnd even though I know it isn't worth much stock
Tu sais, c'est mieux d'avoir essayé que de ne pasYou know it's better to have tried than not
Peux-tu me dire qui tu essaies de berner ?Can you tell me who you're trying to fool?
Je n'arrive pas à saisir le sens de ton discoursI can't seem to find the point you're trying to make
Et si tu penses que tu peux me mentirAnd if you think that you can lie to me
Alors je pense que tu as fait une grosse erreurThen I think you've made a big mistake
Une fois, deux foisGoing once, going twice
Chaque fou a son viceEvery madman has his vice
Certains ont la luxure, d'autres la cupiditéSome have lust, some have greed
Certains ont l'envie intra-psychosocialeSome have intra-psychosocial envy
On est ici comme mille foisWe've been here like a thousand times
À tourner autour de ce carousel horribleCircled all around this dreadful carousel
Tu dis que tu es si conscientYou say that you're so cognizant
De tous les mensonges que tu essaies de ne pas direOf all the patterned lies that you try not to tell
Et pourtant tu continues à mettre tes piècesAnd yet you still continue putting in your dimes
Et le voilà : ce petit conAnd here he is: the piece of shit
Assis, bouillonnant là-haut sur son trône voléSitting, seething high atop his stolen throne
Le verre est la maison de l'hypocriteGlass is the house of the hypocrite
Et pourtant tu continues à armer des pierresAnd yet you still continue arming stones
Une fois, deux foisGoing once, going twice
Laisse-moi te donner un conseilLet me lend you some advice
Le temps est court, la vie encore plusTime is short, life even more
Pourtant tu mènes cette guerre ridiculeYet you wage this silly war
Deux fois, trois foisGoing twice, going thrice
Je suppose que ça veut dire qu'on va attacher la corde aujourd'huiGuess this means we'll tie the rope today
Tu vois, j'ai été en totale souffrance, sans relâcheSee, I've been in total agony, relentlessly
Depuis que tu es arrivéEver since you came around
Tu es arrivéYou came around
Coincé, se détériorant sans espoir, sans finStuck, deteriorating helplessly, endlessly
(Tu prétends apprécier l'entropie, mais je vois)(You claim to relish entropy, but I see)
Le 'Souverain' de notre Âme, jamais couronné, toujours liéThe 'Ruler' of our Soul, left never crowned, forever bound
(L'ordre que tu implores de te maintenir au sol)(The order which you beg to hold you down to the ground)
Ton silence (violence) couvre plus que n'importe quel sonYour silence (violence) deafens more than any sound
Oh mon dieu, putainOh my god, holy shit
On était là, c'était çaWe were there, that was it
As-tu vu l'harmonieDid you see harmony
Si seulement temporairement ?If only temporarily?
Les moitiés que je méprisaisThe halves I reviled
Une tentative de conciliationAn attempt to concile
Encore une fois, recommenceOne more time, go again
Non, ça ne peut pas être la finNo, this can't be the end
C'était méchant, c'était vilIt was mean, it was vile
Comme un monstre, comme un enfantLike a freak, like a child
Mais pour une fois, Cœur et EspritBut for once, Heart and Mind
S'étaient enfin combinésHad finally combined
Je crois, je cèdeI believe, I concede
Tu peux enfin t'entrelacerYou can finally enweave
Si ce n'est pas pour toi ou pour luiIf not for you or for him
Alors fais-le pour moiThen please do it for me
Parce que je ne sais pas combien je peux encore supporter'Cos I don't know how much more I can take
Cette douleur sournoise, qui s'infiltre, malade, balayanteThis creeping, seeping, sickly, sweeping
Cette horrible peine de cœur (mal de tête)Heinous heartache (headache)
Alors s'il te plaît, essaie juste d'être libreSo please, won't you just attempt to be free
Parce que je pense que je peux enfin être moi'Cos I think I can finally be me
On est ici comme mille foisWe've been here like a thousand times
À combattre l'autre hémisphèreFighting the other hemisphere
Mais peut-être que si on raisonnait nos rimesBut maybe if we reasoned our rhymes
Cette dissonance pourrait disparaîtreThis dissonance could disappear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chonny Jash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: