Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ame Wo Tsureyuku
Choucho
Ame Wo Tsureyuku
つないだてが、ひえてゆくTsunaidate ga, hiete yuku
あふれるみずにあらわれてAfureru mizu ni arawarete
きみのそのまぶたが、しろくとけたKimi no sono mabuta ga, shiroku to keta
ここがきみのたどりついたばしょKoko ga kimi no tadoritsuita basho
ここがぼくのたどりついたばしょKoko ga boku no tadoritsuita basho
みちははてなくせなにつづきMichi wa hate naku sena ni tsuzuki
ながいながいすいろずたいおちるNagai nagai suiro zutai ochiru
あの日からとおくまできたAno hi kara tooku made kita
たがえたみちがふたたびかなさりTagaeta michi ga futatabi kanasari
ここでとだえたKoko de todaeta
とどめることはだれにもできなかったTodomero koto wa dare ni mo deki nakatta
ともにあゆんだみちはまちがいじゃなかったTomo ni ayunda michi wa machigai ja nakatta
ともにたがえたみちもまちがいなかったTomo ni tagaeta michi mo machigai nakatta
とうめいにとうめいにこうさしてゆくToumei ni toumei ni kousa shite yuku
ゆびにひとかけの、あまやかなこどうYubi ni hito kake no, ama ya kana kodou
とうめいにとうめいにきみがとけゆくToumei ni toumei ni kimi ga toke yuku
あめにひとすじの、やわらかなしゅいろAme ni hitosuji no, yawaraka na shuiro
きみのなごりぼくはなかないKimi no nagori boku wa naka nai
ふさいだめが、ひえてゆくFusaida me ga, hiete yuku
こぼれるつしにおおわれてKoboreru tsushi ni oowarete
きみのそのうつせみはなとかえるKimi no sono utsusemi hana to kaeru
ここがきみのたどりついたばしょKoko ga kimi no tadoritsuita basho
ここがぼくのあるきだすばしょKoko ga boku no arukidasu basho
みちははてなくゆめをつなぎMichi wa hate naku yume wo tsunagi
とおくとおくいのちかさねゆくTooku tooku inochi kasane yuku
ああこのひろがるくすはらAa kono hirogaru kusuhara
みちあふれたきみのにおい(michi afureta kimi no nioi)
けさしてわすれはしないKesashite wasure wa shinai
わすれるものか(wasureru mono ka)
あの日からとおくまできたAno hi kara tooku made kita
たがえたみちがふたたびかさなりTagaeta michi ga futatabi kasanari
このにはじまるKono ni hajimaru
とうめいにとうめいにこうさしてゆくToumei ni toumei ni kousa shite yuku
ゆびにひとかけの、あまやかなこどうYubi ni hito kake no, ama ya kana kodou
とうめいにとうめいにきみがとけゆくToumei ni toumei ni kimi ga toke yuku
あめにひとすじの、やわらかなしゅいろAme ni hitosuji no, yawaraka na shuiro
とうめいにとうめいにまどいとけゆくToumei ni toumei ni madoi toke yuku
かげにひとしみの、あざやかなみどりKage ni hito shimi no, azayaka na midori
とうめいにとうめいにそらがとけゆくToumei ni toumei ni sora ga toke yuku
くもにひとすじの、やわらかなひかりKumo ni hitosuji no, yawaraka na hikari
とうめいにとうめいにToumei ni toumei ni
ゆびにひとかけのYubi ni hito kake no
とうめいにとうめいにToumei ni toumei ni
あめにひとすじのAme ni hitosuji no
きみのいのり、ぼくつれゆくKimi no inori, boku tsure yuku
Llevando tu amor
La mano que sostenemos se enfría
Emergiendo en el agua que desborda
Tus párpados se vuelven blancos
Este es el lugar al que llegaste
Este es el lugar al que llegué
El camino continúa sin fin hacia la línea de la costa
La larga y larga túnica azul cae
Desde ese día hasta que llegamos lejos
El camino recto se desvanece de nuevo
Aquí es donde nos encontramos
Detenerlo no era algo que cualquiera pudiera hacer
El camino que caminamos juntos no estaba equivocado
El camino que desviamos juntos tampoco estaba equivocado
Claramente, claramente, cruzamos
El latido de tu corazón en mi dedo
Claramente, claramente, te estás derritiendo
Un suave color azul en la lluvia
Tu rastro no está dentro de mí
Los ojos estrechos se enfrían
Envueltos en las gotas que caen
Tu reflejo se convierte en flores
Este es el lugar al que llegaste
Este es el lugar donde comienzo a caminar
El camino une los sueños sin fin
Lejos, lejos, las vidas se acumulan
Ah, esta vasta llanura
(el olor de tu camino lleno)
No olvidaré apagarla
(¿qué olvidaré?)
Desde ese día hasta que llegamos lejos
El camino recto se superpone de nuevo
Comienza aquí
Claramente, claramente, cruzamos
El latido de tu corazón en mi dedo
Claramente, claramente, te estás derritiendo
Un suave color azul en la lluvia
Claramente, claramente, te estás desvaneciendo
Un brillante verde mancha en la sombra
Claramente, claramente, el cielo se desvanece
Un suave rayo de luz en las nubes
Claramente, claramente...
El latido de tu corazón en mi dedo...
Claramente, claramente...
Un suave color azul en la lluvia...
Tu oración, te llevaré.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Choucho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: