Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 166

Green Jade

Choucho

Letra

Jade Verde

Green Jade

Sin un sonido, comienza de repente
始まりは音もなく突然で
hajimari wa oto mo naku totsuzen de

Todo el paisaje reflejado en mis ojos está cambiando
目に映る景色すべてが変わっていく
me ni utsuru keshiki subete ga kawatteiku

Incluso las piedras rodando a mis pies
足元に転がってる石でさえも
ashimoto ni korogatteru ishi de sae mo

Por alguna razón parecen brillar un poco
何故か少し輝いて見えているのは
nazeka sukoshi kagayaite mieteiru no wa

Es porque su perfil brilla deslumbrante cada vez que nos encontramos
その横顔が会うたびに眩しく写るからま
sono yokogao ga au tabi ni mabushiku utsuru kara ma

Como si acabara de brotar
るで芽吹いたばかりの
ru de mebuita bakari no

Como las hojas jóvenes, tan dócilmente
若葉のように素直に
wakaba no yō ni sunao ni

Desbordando una luz transparente
透明な光溢れてく
tōmei na hikari afureteku

Sopla el viento, avanza sin vacilar
風に吹かれ迷わず進んでいけ
kaze ni fukare mayowazu susundeike

Deberíamos poder ir a cualquier lugar juntos
君と一緒ならどこまでも行けるはず
kimi to issho nara doko made mo ikeru hazu

No es necesario ser especial, podemos ser cualquier cosa
特別じゃなくても 何にでもなれる
tokubetsu janakute mo nannidemo nareru

Creo en la fuerza que despierta en lo más profundo de tu corazón
その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて
sono mune no oku ni mezameta tsuyosa o shinjisasete

Aunque nos esperen muros altos
たとえどんな高い壁が待っていても
tatoe donna takai kabe ga matteitemo

Depende de nosotros si tememos o disfrutamos
恐れるか楽しむかは自分次第
osoreru ka tanoshimu ka wa jibun shidai

¿De dónde vendrá esa curiosidad en tus ojos?
その目に宿る好奇心はどこから来るんだろう
sono me ni yadoru kōkishin wa doko kara kurun darō

Con una luz brillante
ひたむきで柔らかな
hitamuki de yawarakana

Como el jade, inquebrantable
翡翠のような輝き
hisui no yō na kagayaki

Si no se pierde eternamente
永遠に失わなければ
eien ni ushinawakereba

Creciendo más rápido que cambian las estaciones
季節が変わるよりも早く成長していく君に
kisetsu ga kawaru yori mo hayaku seichō shiteiku kimi ni

Siento un poco de melancolía
少しだけ切なさも感じるけれど
sukoshi dake setsunasa mo kanjiru keredo

Pero quiero estar a tu lado
真っ直ぐな瞳が見つめる未来を
massugu na hitomi ga mitsumeru mirai o

Mirando hacia el futuro que tus ojos honestos ven
隣で見ていたいんだよ Ah
tonari de miteitainda yo Ah

Sopla el viento, avanza sin vacilar
風に吹かれ迷わず進んでいけ
kaze ni fukare mayowazu susundeike

Deberíamos poder ir a cualquier lugar juntos
君と一緒ならどこまでも行けるはず
kimi to issho nara doko made mo ikeru hazu

Los encuentros moldean el mañana
いくつもの出会いが 明日を作っていく
ikutsumo no deai ga ashita o tsukutteiku

Derrumbando las idealizaciones del pasado
積み上げた過去の理想像を壊して
tsumiageta kako no risōzō o kowashite

Avanzando sin marchitarse bajo la lluvia
雨に打たれ枯れずに進んでいけ
ame ni utare karezu ni susundeike

Deberíamos poder ir a cualquier lugar juntos
君と一緒ならどこへでも行けるはず
kimi to issho nara doko e demo ikeru hazu

No es necesario ser especial, podemos ser cualquier cosa
特別じゃなくても 何にでもなれる
tokubetsu janakute mo nannidemo nareru

Creo en la fuerza que despierta en lo más profundo de tu corazón
その胸の奥に目覚めた強さを信じさせて
sono mune no oku ni mezameta tsuyosa o shinjisasete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Choucho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección