Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 32.276

Say Goodbye

Chris Brown

Letra
Significado

Decir Adiós

Say Goodbye

Ah, mira, tenemos que hablar
Ah, look, we gotta talk

Maldición, lo sé, lo sé, pero es que, es solo, es solo que
Dang, I know, I know but it's, it's just, it's just

Hay algunas cosas que tengo que sacar de mi pecho, bien
Some things I gotta get off my chest, aight

Sí, woah, woah, woah
Yeah, woah, woah-woah

Escucha
Listen

Cariño, ven aquí y siéntate, hablemos
Baby, come here and sit down, let's talk

Tengo mucho que decir, así que supongo que empezaré por
I got a lot to say so I guess I'll start by

Decir que te amo
Saying that I love you

Pero ya sabes, esta cosa no ha sido
But you know, this thing ain't been

No hay paseo en el parque para nosotros
No walk in the park for us

Te juro que solo tomará un minuto
I swear it'll only take a minute

Lo entenderás cuando termine, sí
You'll understand when I finish, yeah

Y no quiero verte llorar
And I don't wanna see you cry

Pero no quiero ser el que te diga una mentira
But I don't wanna be the one to tell you a lie so

¿Cómo lo dejas ir?
How do you let it go?

Cuando simplemente, ¿no sabes
When you, you just don't know?

Lo que pasa al otro lado de la puerta?
What's on the other side of the door

¿Cuándo salgas
When you're walking out?

Hablarás de ello?
Talk about it

Todo lo que traté de recordar para decir
And everything I tried to remember to say

Acaba de salir de mi cabeza
Just went out my head

Así que, haré lo mejor que pueda para que lo entiendas
So I'ma do the best I can to get you to understand

Porque, yo sé
'Cause, I know

Nunca hay un momento adecuado para decir adiós (sí)
There's never a right time to say goodbye (yeah)

Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move

Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't, you gonna start hating me

Porque realmente no me siento como una vez me sentí por ti
'Cause I really don't feel the way I once felt about you

Nena, no eres tú, soy yo
Girl, it's not you, it's me

Tengo que averiguar lo que necesito, oh
I kinda gotta figure out what I need, oh

Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye

Pero sabemos que tenemos que tomar caminos separados
But we know that we gotta go our separate ways

Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard, but I gotta do it

Y está matándome
And it's killing me

Porque nunca hay un momento adecuado
'Cause there's never a right time

Es el momento correcto para decir adiós
Right time to say goodbye

Nena, ahora tu corazón se está rompiendo
Girl, I know your heart is breaking

Y mil veces me encontré a mí mismo preguntándome: ¿Por qué? ¿Por qué?
And a thousand times I found myself asking, why? Why?

¿Por qué tardo tanto en decir esto?
Why am I taking so long to say this?

Pero confía en mí, nena, yo nunca
But trust me, girl, I never

Quise aplastar tu mundo, y yo nunca
Meant to crush your world and I never

Aunque viera el día en que nos separaríamos
Thought I would see the day we grew apart

Y quiero saber
And I wanna know

¿Cómo lo dejas ir?
How do you let it go?

Cuando simplemente, ¿no sabes
When you, you just don't know?

Lo que pasa al otro lado de la puerta?
What's on the other side of the door

¿Cuándo salgas
When you're walking out?

Hablarás de ello?
Talk about it

Chica espero que entiendas
Girl, I hope you understand

Lo que estoy tratando de decir
What I'm tryna say

No podemos seguir adelante
We just can't go on

Fingiendo que nos llevamos bien
Pretending that we get along

Nena, ¿cómo no lo vas a ver?
Girl, how you not gonna see it? (Oh, oh, yeah)

Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye

Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move

Porque si no lo hago, empezarás a odiarme
'Cause if I don't, you gonna start hating me

Porque realmente no me siento como una vez me sentí por ti
'Cause I really don't feel the way I once felt about you

Nena, no eres tú, soy yo
Girl, it's not you, it's me

Tengo que averiguar lo que necesito, oh
I kinda gotta figure out what I need, oh

Nunca hay un momento adecuado para decir adiós
There's never a right time to say goodbye

Pero sabemos que tenemos que tomar caminos separados
But we know that we gotta go our separate ways

Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo
And I know it's hard, but I gotta do it

Y está matándome
And it's killing me

Porque nunca hay un momento adecuado
'Cause there's never a right time

Es el momento correcto para decir adiós
Right time to say goodbye

Escucha a tu corazón
Listen to your heart

Nena, lo sabes
Girl, you know

Deberíamos separarnos, nena, yo
We should be apart, baby, I

Solo no puedo hacerlo
I just can't do it

Yo, solo no puedo hacerlo
I, I just can't do it

Escucha a tu corazón
Listen to your heart

Nena, lo sabes
Girl, you know

Deberíamos separarnos, nena, yo
We should be apart, baby, I

Solo no puedo hacerlo
I just can't do it

Y a veces, me hace querer llorar
And sometimes it makes me wanna cry

Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

¿Me oyes llorar?
Do you hear me crying?

Uh, uh, uh, uh, uh, uh (oh, oh)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (oh, oh)

Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh, ooh

Nunca hay un correcto
There's never a right

Nunca hay un momento adecuado para decir adiós (oh, sí)
There's never a right time to say goodbye (oh, yeah)

Pero tengo que hacer el primer movimiento
But I gotta make the first move

Porque si no lo hago, empezarás a odiarme (empezarás a odiarme)
'Cause if I don't, you gonna start hating me (you gonna start hating me, baby)

Porque realmente no me siento como una vez me sentí por ti (no más)
'Cause I really don't feel the way I once felt about you (no more)

Nena, no eres tú, soy yo (soy yo, sí)
Girl, it's not you, it's me (it's me, yeah)

Tengo que averiguar lo que necesito, oh (sobre ti y yo)
I kinda gotta figure out what I need, oh (about you and me)

Pero sabemos que tenemos que tomar caminos separados (oh, no, eso no)
There's never a right time to say goodbye (oh, no, it ain't)

Y sé que es difícil, pero tengo que hacerlo (sí, sí, sí)
But we know that we gotta go our separate ways (yeah, yeah, yeah)

Y está matándome
And I know it's hard, but I gotta do it

Porque nunca hay un momento adecuado
And it's killing me

Porque nunca hay un momento correcto
'Cause there's never a right time

Un momento correcto para decir adiós (un momento correcto)
Right time to say goodbye (right time)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Adonis / Wyldcard / Bryan-Michael Cox. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana y traducida por Angely. Subtitulado por Emily. Revisiones por 16 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção