Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 961

Don't Think They Know (feat. Aaliyah)

Chris Brown

Letra
Significado

No creas que saben (hazaña. Al-Aaliya)

Don't Think They Know (feat. Aaliyah)

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Di que vieron (AA-a la LIYAH)
Say they saw (A-A-to the L-I-Y-A-H)

¿Cómo podrían saberlo? ¿Cómo podrían saberlo?
How could they know? How could they know?

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

¿Cómo podrían saberlo? ¿Cómo podrían saberlo?
How could they know? How could they know?

No dejes que te digan algo diferente (sí, sí, sí)
Don't let them tell you any different (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Te lo debo todo a ti (si, si, si)
I owe it all to you (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Y por mucho que lo arruine
And as much as I messed up

Siempre dame tu mejor amor (si, si, si)
Always give me your best love (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

A veces me pregunto qué hice para merecerte (sí, sí, sí)
Sometimes I wonder what I did to deserve you (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Ellos van a hablar de eso (van a hablar de eso)
They gon' talk about it (gon' talk about it)

Voy a intentar cambiar de opinión al respecto
Gon' try to change your mind about it

Voy a decirte cosas que no quieres escuchar
Gon' tell you things you don't wanna hear

Porque estamos bien (no te preocupes por eso)
Cause we good (Don't worry 'bout it)

Entonces cuando hablan de (hablan de eso)
So when they talk about (they talk about it)

Solo hazles saber que ya lo tenemos
Just let 'em know we already got it

Solo diles que vamos a trabajar en eso
Just tell 'em that we gon' work at it

estamos bien (no te preocupes por eso)
we good (Don't worry 'bout it)

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

No creas que lo saben, ¿cómo podrían saberlo?
Don't think they know, how could they know?

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

No creo que lo sepan, ¿cómo podrían saberlo?
Don't think they know, How could they know?

No escuches (¿Cómo podrían saberlo?)
Don't listen to (How could they know)

Lo que dice la gente (¿Cómo podrían saberlo?)
What people say (How could they know)

Ellos no saben sobre (¿Cómo podrían saberlo?)
They don't know about (How could they know)

'Sobre ti y yo (¿Cómo podrían saberlo?)
'Bout you and me (How could they know)

En mi mejor momento, me amabas (sí, sí, sí)
At my best you loved me (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Aunque actúo peor (si, si, si)
Even though I act my worse (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Y se que es diferente
And I know that it's different

Se siente como si fuéramos mejores amigos
Feels like we're best friends

Nos conectamos
We connected

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

¿Qué hice para merecerte? (Sí, sí, sí)
What did I do to deserve you (yeah yeah yeah)

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Ellos van a hablar de eso (van a hablar de eso)
They gon' talk about it (gon' talk about it)

Voy a intentar cambiar de opinión al respecto
Gon' try to change your mind about it

Voy a decirte cosas que no quieres escuchar
Gon' tell you things you don't wanna hear

Porque estamos bien. (No te preocupes por eso)
Cause we good. (Don't worry 'bout it)

Entonces cuando hablan de (hablan de eso)
So when they talk about (they talk about it)

Solo hazles saber que ya lo tenemos
Just let 'em know we already got it

Solo diles que vamos a trabajar en eso
Just tell 'em that we gon' work at it

estamos bien (no te preocupes por eso)
we good (Don't worry 'bout it)

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

¿Cómo podrían saberlo? ¿Cómo podrían saberlo?
How could they know? How could they know?

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

¿Cómo podrían saberlo? ¿Cómo podrían saberlo?
How could they know? How could they know?

No escuches (¿Cómo podrían saberlo?)
Don't listen to (How could they know)

Lo que dice la gente (¿Cómo podrían saberlo?)
What people say (How could they know)

Ellos no saben sobre (¿Cómo podrían saberlo?)
They don't know about (How could they know)

'Sobre ti y yo (¿Cómo podrían saberlo?)
'Bout you and me (How could they know)

¿Cómo podrían saberlo?
How could they know?

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

¿Cómo podrían saberlo?
How could they know?

No saben de nosotros, ellos no lo saben
Don't know about us,they don't know about it

Gracias por los autógrafos
Thank you for the autographs

Y las lágrimas a lo largo de los años
And the tears over the years

Estuviste a mi lado, no dudaste de mi
You stood by me,you didn't doubt me

Creo que quieres un poco más
I think you want some more

Hago mas que cantar
I do more than sing

Soy mayor ahora
I'm older now

Actuando ahora
Actin' now

Porque ahora tengo mi propia película
Cause I got my own movie now

Después de todos los premios
After all the awards

Que me dieron
That they gave me

Todavía me encontraste
You still found me

No jugaste conmigo, no dudaste de mi
You didn't play me, you didn't doubt me

¿Crees que quieres un poco más?
Think you want some more

Realmente creo que si no fuera todo por ti
I truly believe that if it wasn't all for you

No se que haría
I don't know what I would do

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

No creas que lo saben, ¿cómo podrían saberlo?
Don't think they know, how could they know?

No creas que saben la verdad
Don't think they know the truth

Dicen que vieron
Say they saw

No creas que lo saben, ¿cómo podrían saberlo?
Don't think they know, how could they know?

No escuches (¿Cómo podrían saberlo?)
Don't listen to (How could they know)

Lo que dice la gente (¿Cómo podrían saberlo?)
What people say (How could they know)

Ellos no saben sobre (¿Cómo podrían saberlo?)
They don't know about (How could they know)

'Sobre ti y yo (¿Cómo podrían saberlo?)
'Bout you and me (How could they know)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Enviada por Pablo. Subtitulado por Mariana y más 2 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção