Traducción generada automáticamente

Fine By Me
Chris Brown
Bien pour moi
Fine By Me
Elle ne m'appelle pas avant minuit, si jamaisShe doesn't call before midnight, if at all
Oh, elle ne reste jamais pour voir la nuit se transformer en jourOh, she never stays to watch the night turn to day
Mais je suis là, utilise-moi bébé, comme tu veuxBut I'm like use me baby, anyway you want
Je voudrais que tu sois à moi en plein jourI wish you were mine in the broad daylight
Mais tu m'utilises juste bébé, comme tu veuxBut you just use me baby, anyway you want
Je voudrais que tu sois à moi maisI wish you were mine but
Elle ne m'aime que quand les lumières sont éteintes, lumières éteintesShe only loves me when the lights are off, lights are off
Elle ne m'aime que quand le soleil est couché, soleil est couchéShe only loves me when the sun is down, sun is down
Elle ne m'aime que quand personne n'est là, personne n'est làShe only loves me when no one's around, one's around
Elle ne m'aime que parce que je gère çaShe only loves me cause I put it down
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Elle est comme le vent, elle va et vient encoreShe's like the wind, she comes and goes and again
Tous mes amis pensent que je suis un idiot, pauvres d'euxAll of my friends think I'm a fool, silly them
Mais je suis là, utilise-moi bébé, comme tu veuxBut I'm like use me baby, anyway you want
Je voudrais que tu sois à moi en plein jourI wish you were mine in the broad daylight
Mais tu m'utilises juste bébé, comme tu veuxBut you just use me baby, anyway you want
Je voudrais que tu sois à moi maisI wish you were mine but
Elle ne m'aime que quand les lumières sont éteintes, lumières éteintesShe only loves me when the lights are off, lights are off
Elle ne m'aime que quand le soleil est couché, soleil est couchéShe only loves me when the sun is down, sun is down
Elle ne m'aime que quand personne n'est là, personne n'est làShe only loves me when no one's around, one's around
Elle ne m'aime que parce que je gère çaShe only loves me cause I put it down
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Elle sait que je peux l'emmener là-bas, après elle s'en foutShe knows I can take her there, afterwards she just don't care
Elle sait que je peux l'emmener là-bas, après elle s'en foutShe knows I can take her there, afterwards she just don't care
Elle ne m'aime que quand les lumières sont éteintes, lumières éteintesShe only loves me when the lights are off, lights are off
Elle ne m'aime que quand le soleil est couché, soleil est couchéShe only loves me when the sun is down, sun is down
Elle ne m'aime que quand personne n'est là, personne n'est làShe only loves me when no one's around, one's around
Elle ne m'aime que parce que je gère çaShe only loves me cause I put it down
T'es une folle, et ça me va bienYou a freak, and it's fine by me
T'es une folle, et ça me va bienYou a freak, and it's fine by me
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Et ça me va bienAnd it's fine by me
Et ça me va bienAnd it's fine by me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: