Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.489

High End (feat. Future & Young Thug)

Chris Brown

Letra

Significado

High End (hazaña. Futuro y joven matón)

High End (feat. Future & Young Thug)

[Futuro][Future]
De alta calidad, síHigh end, yeah
Sabes lo que hacemos (qué)You know what we doin' (what)
Estoy listo, Slatt, listo, pandilla, listoI'm set, slatt, set, gang, set

Estoy en una gama alta (jet)I'm on a high end (jet)
Estoy a punto de volar (set)I'm 'bout to fly in (set)
Saltar en un Cayenne (skrrt)Hop in a Cayenne (skrrt)
Solo estaba deslizando (solo estaba deslizando)I was just glidin' (I was just glidin')
Solo estoy estilizando (estilizando, estilo)I just be stylin' (stylin', style)
Estoy en un extremo alto (estoy en un alto)I'm on a high end (I'm on a high)
Estoy en un extremo volador (eh, sí)I'm on a fly end (eh, yeah)
Estamos a punto de volar (sí, ooh)We 'bout to fly in (yeah, ooh)
Saltar en el Cayenne (saltar en el Cayenne)Jump in the Cayenne (jump in the Cayenne)
Saltar en el Cayenne (skrrt, skrrt)Jump in the Cayenne (skrrt, skrrt)
Se acabó el kilometraje (se acabó el kilometraje)Ran out of mileage (ran out of mileage)
Tengo que ir a buscarlo (tengo que ir a buscarlo)Gotta go find it (gotta go find it)
Siéntate al lado de un thotty (siéntate al lado de un thotty)Sit next to a thotty (sit next to a thotty)
En un cuerpo grande (en un cuerpo grande)In a big body (in a big body)
Juego de jarras Wu-Tang (juego de jarras Wu-Tang)Juug set Wu-Tang (juug set Wu-Tang)
Nos gusta Shaolin (nos gusta Shaolin)We like Shaolin (we like Shaolin)
Arruinando a Tony (sí, sí)Bust down Tony (yeah, yeah)
Desplomarse [?] (busto hacia abajo [?])Bust down [?] (bust down [?])
Balenci' Rockin' (Rockin' Balenci')Rockin' Balenci' (rockin' Balenci')
Batir grandes B (batir grandes B)Whippin' up big B's (whip up big B's)
¿Cuál es el total?What's the total?
¿Cuál es la lista leída?What's the list read?
Simple Jane reloj, Richard Mille (sí)Plain Jane watch, Richard Mille (yeah)
Richard Mille me costó un Aston-MartinRichard Mille cost me 'bout an Aston-Martin
Dejé a mi Tesla sentado en la casa por la cargaLeft my Tesla sittin' at the house on the charge
Acabo de conocer a los dueños de Chanel y TheodoreI just met the owners of Chanel and Theodore
Porque dicen que estoy gastando demasiado dinero en las tiendas'Cause they say I'm spendin' too much money in the stores
PlutónPluto

[Chris Brown][Chris Brown]
JajaHaha
Todo de gama alta (gama alta)Everything high end (high end)
Yo azotaré a la Masi' (Masi')I whip the Masi' (Masi')
Puso medio perc (medio perc)I pop a half a perc (half a perc)
Hacer un depósito ('posit)Make a deposit ('posit)
Yo no soy de la Tierra (de la Tierra)I am not from the Earth (from the Earth)
Quédate en mis cosas sobre la moscaStay on my fly shit (fly shit)
Estoy volando en privado (privado)I'm flyin' private (private)
En mi basura de Dubai ('bai shit)On my Dubai shit ('bai shit)
En un Ducati, aturdiéndolosOn a Ducati, stuntin' on 'em
Todos ustedes, negros, mis amiguitosAll of you niggas my little homies
Aquí tienes algunos conocimientos para tiHere's some knowledge for you
parada tryna esposa un thot perraStop tryna wife a thot bitch
Todos los vampiros saben que no nos vamos a dormirAll the vampires know that we don't go to sleep
Nos quedamos despierto toda la noche, me reventamos dos o tres, píldora tipo exóticoWe stay up all night, pop me two or three, pill exotic type
Todo lo alto, ves las estrellasEverything high end, you see the stars
Y mi Richard Mille cuesta más que tu cocheAnd my Richard Mille cost more than your car
Todo de gama alta (gama alta)Everything high end (high end)
Todo de gama alta (gama alta)Everything high end (high end)
Y usted falso, negro (falso, negro)And you fake, nigga (fake, nigga)
Debería retirarse (retirarse)Should retire (retire)
Y tú te coges a los negrosAnd you fuck niggas (fuck niggas)
Debería encenderse (encendido)Should get fired up (fired up)
No jodas con los negros de la Fed (negros de la Fed)Don't fuck with Fed niggas (Fed niggas)
Están cableados (cableados)They be wired up (wired up)

[Futuro][Future]
PlutónPluto
Todo de gama altaEverything high end

[Joven matón][Young Thug]
Uh (banco, banco)Uh (pew, pew)
Quiero negociar (por Dios)I wanna bargain (on God)
A punto de golpear a Khaled (sí)'Bout to hit Khaled (yeah)
Quiero una pastilla X (uh)I want an X pill (uh)
Quiero una MollyI want a molly (uh)
Voy a marearme (mareo)I'ma get seasick (seasick)
De estos diamantes (de estos diamantes)From these diamonds (from these diamonds)
Ojos encerrados (eh)Eyes locked in (uh huh)
Me subiría (vamos a conseguirlo)I would climb in (let's get it)
Ella está en el clímax (sí)She 'bout to climax (yeah)
Coloque las puertas en sacos knap (aperitivos)Put the doors in knap sacks (snacks)
Pon algo de hielo en una perra básica (pon algo de hielo en una perra básica)Put some ice on a basic bitch (put some ice on a basic bitch)
Pon algunos cientos en clips de gema (parece un thotty)Put some hundreds in gem clips (look like a thotty)
Freaky en mi coche (sí)Freaky in my car (yeah)
Masaje de asiento Maybach (skrrt, skrrt)Maybach seat massage (skrrt, skrrt)
Gire el asiento trasero a la bache (sí)Backseat turn to bump (yeah)
Seguridad afuera como un guardia (maldita)Security outside like a guard (damn)
Asegurando mi lugar, soy un perro (seguro)Securin' my spot, I'm a dog (secure)
Asegurando el lugar como un guardia (asegurar el lugar)Securin' the spot like a guard (secure the spot)
Soy una gran B como una avispa (uh)I'm a big B like a wasp (uh)
No puedo venir a mí, soy un jefe (sí)Can't come to me, I'm a boss (yeah)
400 bastidores en mi coche (uh)400 racks on my car (uh)
Tengo un visón viejo en el sueloGot a old mink on the floor (damn)
El rey Tut tiene que decir que es viejo (subasta)King Tut gotta say it's old (auction)
Gasta un millón en una tienda (para obtener etiquetas)Spend a milli' at a store (to get tags)
Tengo mi muñeca como la de King Tut (ahora ve por eso)Got my wrist like King Tut's (now go get that)
Atrapé mi primer cuerpo, yo era un hombre de allí (sí)Caught my first body, I was a man from there (yeah)
El negro trató de tomar mi dinero, lo dejé ahí dentroNigga tried to take my money, I left his ass in there
Luego saltó dentro del Jaguar, hice el guión, ya sabes que (skrrt)Then hopped inside the Jag, I did the dash, you know that (skrrt)
No voy a quedarme en ninguna escena, dejé que mi abogado se encargue de eso (sí)I ain't gon' stay on no scene, I let my lawyer handle that (yeah)
ConsígueloGet it
Todo de gama alta (uh)Everything high end (uh)
Lo veo, es mío entonces (lo tengo)I see it, it's mine then (I got it)
Me gusta, lo compré (es mío)I like it, I bought it (it's mine)
Estoy mojado como grifosI'm wet up like faucets
Ponte al día para no conseguirCatch up to not get
No dejamos que los pasados sean pasadosWe don't let bygones be bygones

Escrita por: Christopher Brown / Jeffrey Williams / Nayvadius Wilburn / Tony Son. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección