Traducción generada automáticamente

Just Let Go (feat. Joyner Lucas)
Chris Brown
Simplemente déjate llevar (hazaña. Joyner Lucas)
Just Let Go (feat. Joyner Lucas)
[Joyner Lucas][Joyner Lucas]
Sí, síYeah, yeah
Espera, es tu maneraWait, it's your way
Vierta algunas bebidas, sólo un par (hol 'up)Pour some drinks, just a couple (hol' up)
Sé que has pasado por dolorI know you been through pain
Hice algunas cosas, no puedo deshacer (Joyner)Did some things, I can't undo (Joyner)
No necesitas estrés, déjame quitarte tus problemas (sí)You don't need no stress, let me take away your troubles (yeah)
Me harás llamar a mi exYou gon' make me call my ex
Y hacerle saber cuánto te quiero (sí, sí, sí, sí, sí, woo)And let her know how much I love you (yeah, yeah, yeah, yeah, woo)
Me encanta tu mente (sí)I love your piece of mind (yeah)
Me encanta tu conciencia, no hay opcionesI love your conscious, ain't no options
Mi manzana se encuentra con los ojos (hol 'up)My apple meets the eyes (hol' up)
No hay parada, maldita sea mi corazón ha ido y venidoAin't no stoppin', damn my heart's been back and forth
Atrapado en el tablero, en el suelo mágico, detrás de la puerta acolchada (sí)Trapped in board, on the magic floor, behind the padded door (yeah)
Todas mis emociones en el ático almacenado, dentro de la bolsa de orbes, en la cabina dibujarAll my emotions in the attic stored, inside the bag of orbs, in the cabin draw
Y te preguntas por qué un negrata jugando duro para conseguir (tan difícil de conseguir)And you wonder why a nigga playing hard to get (so hard to get)
Eso es difícil de arreglarThat shit's hard to fix
Sólo quiero paz y algo de sentido comúnI just want peace and some common sense
Y realmente no me gusta discutirAnd I really ain't into the arguing
Así que espero que no te molestes (sí, sí)So I hope you not upset (yeah, yeah)
Sé que aún no has terminado (sí, sí)I know you not done yet (yeah, yeah)
Y sé que te gustan las relaciones sexuales borrachas (sí, sí)And I know you like drunk sex (yeah, yeah)
Espero que no has corrido todavía (jaja)I hope you ain't cum yet (haha)
¿Quieres saltar sobre mí como dubstep?You wanna hop up on me like dubstep
Entonces aparece como una prueba de drogasThen pop up on me like drug test
Pero estoy viviendo y aprendo a amar menosBut I'm livin' and I learn how to love less
¿Quieres pegarme donde duele como un cheque de copa?Wanna hit me where it hurts like a cup check
Oh, maldita sea eso es doloroso (woo)Oh, damn that's painful (woo)
Eso está bien entonces (woo)Thats okay then (woo)
Sí, mi futuro (woo), Eso es So RavenYeah, my future (woo), That's So Raven
Eso es increíble, nosotros divinosThat's amazing, we divine
Déjame liberar tu alma, déjame relajar tu menteLemme free your soul, lemme ease your mind
[Chris Brown][Chris Brown]
Cariño, llámame cuando quierasBaby, hit me up and call me any time
No te inquietas, deja que tus problemas sean mis problemasDon't be restless, let your problems be my problems
No me importaI don't mind it
Pon tus bragas y tu orgullo a un ladoPut your panties and your pride to the side
¿Quieres que me jodas?Want you to fuck with me (alright)
Abre la puerta de tu ladoOpen the door on your side
No tienes que seguir peleandoYou ain't gotta keep on fightin'
Sólo déjate ir, y disfruta de tu tiempo aquíJust let go, and enjoy your time here
El diablo no, noThe devil nah, no
Nunca te vayas, nunca te vayasNever leave, never leave
No me escuchas, noYou ain't listenin', no
Chica, no estoy susurrando, vamosGirl, I ain't whisperin', come on
Esto no es nada de silbidos, no, noThis ain't no whistlin' shit, no, no
Porque voy a gritar un poco más fuerte'Cause I'ma yell a little louder
¿Ahora puedes oírme?Now can you hear me?
Porque no estás escuchando'Cause you ain't listenin'
¿Por qué tienes que hacerlo de la manera difícil?Why you gotta do it the hard way?
No quieres fumar ni presionarYou don't wanna smoke or pressure
Porque voy a hacerlo a mi manera'Cause I'm gon' do it my way
Estaba tratando de quererte mejorI was tryna love you better
Chica, sé que has sido herida antesGirl, I know you've been hurt before
Te han tratado mal, te han aprovechado deYou been treated bad, you been taken advantage of
Lo sé, sé que te vuelvo loco, nenaI know, I know I drive you crazy, babe
Te maldigo, no quiero decir lo que digoI curse you out, I don't mean what I say
Y no puedo entender cómo me sigues pateandoAnd I can't get how you keep kickin' me out
Sólo me necesitas ahoraYou just need me now
Si te preocupas por las relaciones sexuales, yo los agobiaréYou worried 'bout sex, I be weedin' 'em out
Haz que me teman ahoraMake 'em fear me now
Y hago un cambio, me detengo en ese EspectroAnd I make a change, I pull up in that Wraith
Todo este hielo en la playa, me pongo los patinesAll this ice on the beach, I just put on them skates
Titanic, ese diamante, puse en la caja fuerteTitanic, that diamond, I put in the safe
Golpea un iceberg y el clima está en el calorHit an iceberg and climate's be in the heat
Y maldita sea, mi amor es enorme, vete cuando estoy haciendoAnd damn, my love's enormous, leave when I'm performin'
No tengo miedo a las alturas, me estoy disparandoNot scared of heights, I'm soarin'
Y sabes que ahora me he despertado, putitaAnd you know now I'm woke, bitch
Cariño, llámame cuando quierasBaby, hit me up and call me any time
No te inquietas, deja que tus problemas sean mis problemasDon't be restless, let your problems be my problems
No me importaI don't mind it
Pon tus bragas y tu orgullo a un ladoPut your panties and your pride to the side
¿Quieres que me jodas?Want you to fuck with me (Alright)
Abre la puerta de tu ladoOpen the door on your side
No tienes que seguir peleandoYou ain't gotta keep on fightin'
Sólo déjate ir, y disfruta de tu tiempo aquíJust let go, and enjoy your time here
El diablo no, noThe devil nah, no
Nunca te vayas, nunca te vayasNever leave, never leave
No estás escuchando, noYou ain't listening, no
Chica, no estoy susurrando, vamosGirl, I ain't whispering, come on
Esto no es nada de silbidos, no, noThis ain't no whistling shit, no, no
Porque voy a gritar un poco más fuerte'Cause I'ma yell a little louder
¿Ahora puedes oírme?Now can you hear me?
Porque no estás escuchando'Cause you ain't listening
[Joyner Lucas][Joyner Lucas]
No estás escuchando (hom 'up, hol' up)You ain't listenin' (hol' up, hol' up)
No me has oído (¿qué? ¿Qué?)You ain't heard me (what? What?)
No lo entiendes (hol 'up, hol' up)You don't get it (hol' up, hol' up)
Me preocupas (sí, sí)You concern me (yeah, yeah)
Sólo somos diferentes, estamos enamorados pero estamos buscando (sí, sí)We just different, we in love but we be searchin' (yeah, yeah)
Tú te estás tropezando, yo estoy molestado, no somos perfectos, ¿sí? ¿Qué?)You be trippin', I be buggin', we ain't perfect, yeah (what? What?)
Me encanta tu tranquilidad (woo)I love your peace of mind (woo)
Me encanta tu conciencia, no hay opcionesI love your conscious, ain't no options
Mi manzana se encuentra con los ojos (woo)My apple meets the eyes (woo)
No hay ninguna parada, maldita sea, mi corazón ha estado de ida y vuelta (ida y vuelta)Ain't no stoppin', damn, my heart's been back and forth (back and forth)
Sí, de ida y vuelta, de lado a ladoYeah, back and forth, side to side
No estás escuchando, estamos bien, déjame liberar tu alma (estamos bien)You ain't listenin', we alright, lemme free yo soul (we alright)
Déjame relajar tu menteLemme ease your mind
[Chris Brown][Chris Brown]
Cariño, llámame cuando quierasBaby, hit me up and call me any time
No te inquietas, deja que tus problemas sean mis problemasDon't be restless, let your problems be my problems
No me importaI don't mind it
Pon tus bragas y tu orgullo a un ladoPut your panties and your pride to the side
¿Quieres que me jodas?Want you to fuck with me (alright)
Abre la puerta de tu ladoOpen the door on your side
No tienes que seguir peleandoYou ain't gotta keep on fightin'
Sólo déjate ir, y disfruta de tu tiempo aquíJust let go, and enjoy your time here
El diablo no, noThe devil nah, no
Nunca te vayas, nunca te vayasNever leave, never leave
No estás escuchando, noYou ain't listening, no
Chica, no estoy susurrando, vamosGirl, I ain't whispering, come on
Esto no es nada de silbidos, no, noThis ain't no whistling shit, no, no
Porque voy a gritar un poco más fuerte'Cause I'ma yell a little louder
¿Ahora puedes oírme?Now can you hear me?
Porque no estás escuchando'Cause you ain't listening



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: