Traducción generada automáticamente

No Interruptions
Chris Brown
Pas d'interruptions
No Interruptions
Tu es ma préférée, non, personne n'est à la hauteur (ouais)You're my favorite, no, nobody come close (yeah)
Beaucoup de ces femmes ne sont pas solides comme toi (non)A lot of these women they ain't solid like you (no)
Les corps qu'on s'envoie, ils ne sont pas mieux que le tien (le tien)Bodies we bangin', they ain't better than yours (yours)
Mieux que le tien, c'est pour ça que j'ai toujours besoin de plus (plus)Better than yours, that's why I always need more (more)
Quand je dis que j'ai besoin de toi, bébé, c'est plus que tu ne le pensesWhen I say I need you, baby, it's more than you figure
J'essaie de t'aimer toute l'année, de l'été à l'hiver (ouais)I'm tryna love you all year, from summer to winter (yeah)
Mets des billets dans ta poche, bébé, tu vois le tableau ?Put some bands in your pocket, baby, do you get the picture?
J'ai besoin de ton attention, laisse-moi te montrer ma vision (ouais)I need your undivided, let me show you my vision (yeah)
Je t'emmènerai partout, mets ton doigt sur la carteI'll take you anywhere, put your finger on the map
On fait le plein sur la piste (piste)Gassin' up the jet runway (runway)
Mais pour l'instant, je vais t'aimer là où on estBut for now I'ma love you right where we at
On va faire ça à notre façonWe gon' do this our way
Qu'importe ce que les autres disent de nous, bébéFuck what anybody gotta say about us, babe
Ils n'ont pas été là où nous avons été, ils ne sont pas sur notre vibeThey ain't been where we been, they not on our wave
Je veux juste te garder près de moi pendant que je change de voieI just wanna keep you close while I'm switching lanes
Je lève mes billets en l'air, pour toi, je ne changerai jamaisPut my hunnids in the air, for you, I will never change
Je, je, jeI, I, I
Tu sais, bébé, j'ai tout cet amour, je vais te prendre (prendre)You know, baby, I got all this love, I'ma pick you up (up)
Oh, j'ai tout ce temps, je ne suis pas pressé (pressé)Oh, I got all this time, I ain't in a rush (rush)
Colle ton corps contre moi, je n'en ai jamais assez (oh)Put that body on me, never get enough (oh)
Je, je, je, ouaisI, I, I, yeah
Je te rends plus humide que la mer quand on se toucheI get you wetter than the sea when we touching
Mets ton téléphone sur silencieux, pas d'interruptionsPut your phone on dnd, no interruptions
On va transformer ce petit flirt en quelque chose'Bout to turn this little fling into something
Tu me fais tout déballerYou got me laying it out
Bébé, pas de va-et-vient, ouaisBaby, ain't no in and out, yeah
Je sais que tu as un plan pour l'instantI know you got a plan for now
Mais de toute façon, je dois le verrouillerBut either way, I gotta lock it down
En y pensant, bébé, je ne peux pas me défaire de ce sentimentThinking about it, baby, I can't shake the feeling
Je sais que tu le ressens, et bébé, je suis partantI know that you feel it, and baby, I'm with it
Je les fais tomber tous sur moi, mais tu sais mes intentions (ouais, ouais)I got 'em falling all over me, but you know my intentions (yeah, yeah)
Bébé, je veux justeBaby, I just wanna
Je t'emmènerai partout, mets ton doigt sur la carteI'll take you anywhere, put your finger on the map
On fait le plein sur la piste (piste, ouais)Gassin' up the jet runway (way, yeah)
Mais pour l'instant, je vais t'aimer là où on est (où on est)But for now I'ma love you right where we at (at)
On va faire ça à notre façonWe gon' do this our way
Qu'importe ce que les autres disent de nous, bébé (ouais)Fuck what anybody gotta say about us, babe (yeah)
Ils n'ont pas été là où nous avons été, ils ne sont pas sur notre vibe (vibe)They ain't been where we been, they not on our wave (wave)
Je veux juste te garder près de moi pendant que je change de voie (ah)I just wanna keep you close while I'm switching lanes (ah)
Je lève mes billets en l'air, pour toi, je ne changerai jamaisPut my hunnids in the air, for you, I will never change
Je, je, jeI, I, I
Tu sais, bébé, j'ai tout cet amour, je vais te prendreYou know, baby, I got all this love, I'ma pick you up
Oh, j'ai tout ce temps, je ne suis pas pressé (pas pressé)Oh, I got all this time, I ain't in a rush (ain't in a rush)
Colle ton corps contre moi, je n'en ai jamais assez (jamais assez, oh)Put that body on me, never get enough (can't get enough, oh)
Je, je, je, ouaisI, I, I, yeah
Je te rends plus humide que la mer quand on se touche (oh)I get you wetter than the sea when we touching (oh)
Mets ton téléphone sur silencieux, pas d'interruptions (oh)Put your phone on dnd, no interruptions (oh)
On va transformer ce petit flirt en quelque chose'Bout to turn this little fling into something
Je, je, jeI, I, I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: