Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.165

Psychic (feat. Jack Harlow)

Chris Brown

Letra

Significado

Psychique (feat. Jack Harlow)

Psychic (feat. Jack Harlow)

BébéBabe
Fille, tu es psychique, psychiqueGirl, you psychic, psychic
Ne me regarde pas de travers, de traversDon't be lookin' at me sideways, sideways
Fille, tu es psychique, psychiqueGirl, you psychic, psychic
Oh-ohOh-oh
Sexy, sexySexy, sexy
C'est ta vie, à ta façonIt's your life, your way
Je sais que tu es psychique, psychiqueI know you psychic, psychic
Arrête de me regarder de traversStop lookin' at me sideways
Car je veux'Cause I wanna

Je veux savoir comment elle sait (moi)I wanna know how she know (me)
Et comment elle lit dans mes pensées (elle)And how she readin' my mind (she)
Elle me surprend à chaque foisShe catch me every time
Elle est peut-être psychique (ouais)She might be psychic (yeah)
Mais j'aime çaBut I like it
Elle sait pour les autres filles (les dévergondées)She know about them other girls (the freaks)
Mais elle est toujours dans mes pensées (pendant des semaines)But she's still on my mind (for weeks)
Son troisième œil est toujours sur moiHer third eye's always on me
Elle est peut-être psychique (ouais)Might be psychic (yeah)
Mais j'aime ça, ouaisBut I like it, yeah

Détends-toi (je te jure)Loosen up (swear)
Bébé, tu es une perle, peux-tu me choisir ? (ouais)Baby, you're a dimе, can you choose me up? (yeah)
Tu sais que je ne suis pas pour les conneries (stupide)You know I'm not with all thе goofy stuff (stupid)
Pas de précipitation, ne te confonds pasNo rush, don't confuse yourself
Je t'ai dit plein de fois que j'ai traversé des trucsI told you plenty times, I been through some stuff
Beaucoup de choses en tête, ouais, le temps est durA lot on my mind, yeah, time's get rough
Tu me donnes un signe, maintenant monte, hautYou give me a sign, now let me up, up high
J'ai les clés dans le coffreI got the keys in the trunk
Si ça doit arriver, mentirais-tu pour moi ?If it come down to it, would you lie for me?
Si ta vie est en jeu, pleurerais-tu pour moi ?If your life's on the line, cry for me?
Tout ce que je te demande, c'est un peu de loyautéAll I'm askin' from you is a little loyalty
Tout ce que je te demande, c'est un peu de loyauté, ouaisAll I'm askin' from you is a little loyalty, yeah

Je veux savoir comment elle sait (moi)I wanna know how she know (me)
Et comment elle lit dans mes pensées (elle)And how she readin' my mind (she)
Elle me surprend à chaque foisShe catch me every time
Elle est peut-être psychique (ouais)She might be psychic (yeah)
Mais j'aime çaBut I like it
Elle sait pour les autres filles (les dévergondées, oh)She know about them other girls (the freaks, oh)
Mais elle est toujours dans mes pensées (pendant des semaines, ouais)But she's still on my mind (for weeks, yeah)
Son troisième œil est toujours sur moiHer third eye's always on me
Elle est peut-être psychique (ouais)Might be psychic (yeah)
Mais j'aime ça, ouaisBut I like it, yeah

Je sais qu'il est tard mais j'ai tant à t'offrirI know it's late but there's so much I could offer you
Je sais que tu peux pas échapper à ces promoteurs de soiréesI know you can't get these party promoters off of you
Mais dis-moi, viendrais-tu pour moi si je t'appelais ?But tell me, would you slide for me if I called for you?
Monte dans la voiture, laisse-moi voir ce que le club t'offreHop in the chi, let me watch that club offer you
Et j'ai du colgate pour ce CasamigosAnd I got some colegate for that Casamigos
Je sais que la tequila aggrave ton alter egoI know that tequila aggravate your alter ego
Et ce petit corps que tu as est comme un code de tricheAnd that little body that you got is like a cheat code
Tu es douce, mais je sais que tu es une dévergondée (vraiment)You a sweetheart, but I know that you a freak though (freak though)
Je sais que tu es au club en train de siroter du ClicquotI know you at the club sippin' Clicquot
En écoutant ce Durkio, mais tu sais que je sais que tu es une geekRappin' to that Durkio, but you know I know that you a geek though
Je sais que tu regardes des anime, je sais que tu préfèrerais être chez toiI know you watch anime, I know you'd rather be home
Je sais que tu as eu une phase emo et que tu avais une sonnerieI know you had an emo phase and you had a ringtone
Qui disait : Tu as attendu si longtempsThat went like: You've been waiting so long
Oui, je l'ai fait et je deviens impatientYes, I had and I'm growin' impatient
En grandissant, j'allais dans le sous-solGrowin' up, I used to go in the basement
Maintenant je suis adulte et nous sommes au dernier étage, c'est incroyableNow I'm grown and we on the top floor, it's amazin'
Le penthouse, NASA, je vais te montrer ce qu'est l'espaceThe penthouse, NASA, I'll show you what space is
Premier, deuxième, troisième, je pourrais te montrer les basesFirst, second, third, I could show you the bases
Je n'ai pas besoin de dire quoi que ce soit car je sens que tu sais ce que je penseI don't have to say shit 'cause I feel like you know what I'm thinkin'

Je veux savoir comment elle sait (moi)I wanna know how she know (me)
Et comment elle lit dans mes pensées (elle)And how she readin' my mind (she)
Elle me surprend à chaque foisShe catch me every time
Elle est peut-être psychique (peut-être)She might be psychic (might be)
Mais j'aime çaBut I like it
Elle sait pour les autres filles (les dévergondées, oh, pour ces filles)She know about them other girls (the freaks, oh, about them girls)
Mais elle est toujours dans mes pensées (pendant des semaines, toujours dans mes pensées)But she's still on my mind (for weeks, always on my mind)
Son troisième œil est toujours sur moi (ooh)Her third eye's always on me (ooh)
Elle est peut-être psychique (ouais)Might be psychic (yeah)
Mais j'aime ça, ouaisBut I like it, yeah

Shawty psychique, elle est de traversShawty psychic, she sideways
Shawty a l'air si bien, elle est mon goûtShawty lookin' go good, she my taste
Elle me fait sentir si bien de toutes les manièresMake me feel so good in every way
Mais tu lis dans mes pensées, bébé, j'espère que tu comprendsBut you readin' my mind, baby, so I hope you understand
Fille, tu es psychique, psychique (woo)Girl, you psychic, psychic (woo)
Fille, tu as l'air si bien, tu es mon goût (woo)Girl, you lookin' so good, you're my taste (woo)
Tu me fais sentir si bien de toutes les manièresMake me feel so good in every way
Arrête de me regarder de travers, fille, car je sais que tu comprendsStop lookin' at me sideways, girl, 'cause I know you understand me

Je veux savoir comment elle sait (moi)I wanna know how she know (me)
Et comment elle lit dans mes pensées (elle)And how she readin' my mind (she)
Elle me surprend à chaque foisShe catch me every time
Elle est peut-être psychique (ouais)She might be psychic (yeah)
Mais j'aime çaBut I like it
Elle sait pour les autres filles (les dévergondées)She know about them other girls (the freaks)
Mais elle est toujours dans mes pensées (pendant des semaines)But she's still on my mind (for weeks)
Son troisième œil est toujours sur moi (peut-être)Her third eye's always on me (might be)
Elle est peut-être psychique (ouais)Might be psychic (yeah)
Mais j'aime ça, ouaisBut I like it, yeah

Tu as attendu si longtempsYou've been waiting so long
Tu as attendu si—Been waiting so—
Tu as attendu si longtempsYou've been waiting so long
Tu as attendu si—Been waiting so—
Tu as attendu si longtemps, je suis là pour répondre à ton appel.You've been waiting so long, I'm here to answer your call

Escrita por: Ryan Leslie / Justin Smith / DeeJayM0 / Albi / Nick Cassidy / HoodyBaby / Teezio / Preme / Jack Harlow / Chris Brown. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección