visualizaciones de letras 13

Put on (feat. Compton Menace)

Chris Brown

Letra

Fortalecer (part. Compton Menace)

Put on (feat. Compton Menace)

Compton, qual é, irmão?Compton, what up, bro?
Qual foi? Como é que tá?What up, what it don'?
Nós não desiste, irmãoWe ain't quittin', bro
Ah, deixa eu te retornar, tô no estúdio, rapidãoAw yeah, let me hit you right back I'm in the booth, right back
Belê, fechouOkay, for sure
É isso, M-E-N-A-C-EYeah, M-E-N-A-C-E
Se ligaLook

Ela disse que eu comecei cedo no corre, nada que não pudesse fazer sozinhoYeah, she said started out with hustlin', nothin' I can't do on my own
Pelo menos era o que eu pensava, até realmente fazer sozinho (é)At least that's what I thought until I did it on my own (yeah)
E nunca dou moral aos críticos, apenas uso isso como motivaçãoAnd never hate on the haters, just look at the motivation
E sei que os maiores vencedores, são aqueles com a maior paciência (uh)And know that the biggest winners the ones with the most patience (uh)
Ando por cima, cabeça erguidaI ride high, keep my head up
Uma coisa que o cara teme é confronto diretoOne thing niggas scared of is a head up
Desde de moleque, aprendi a virar homemAt a young age, I learned how to man up
Meu pai dizia: Tem que manter a grana em altaMy dad done said: You know I had to keep my bands up
É foda, foda mesmo, mas é assim que eu façoThat sucks, sucks for real, but yeah, that's how I do it
Vacilões odeia criticar o menace porque eu sou realNiggas hate to love the Menace 'cause I'm the truest
Tudo que eu sei é como conquistar (ha)All I ever really known is how to get it (ha)
E empilhar dinheiro até o teto e cortar quem já comi da lista de sexoAnd stack this paper up and knock hoes off the sex-list
Tô com a tropa, e essas músicas são só pros de verdadeI'm with the masses and these songs for the real niggas
Ganhei uns trocados no rap, pensam que ainda tô no tráficoCouple hunnid off of rap, think I'm still dealin'
E todo mundo quer ganhar um milhãoAnd everybody tryna get a million
Mas é difícil quando só um entre milhões que acaba conseguindoBut it's hard when you're one out a million that's tryna get it

Eles querem saber o que eu faço, faço, éThey wanna know what I'm doing, doing, yeah
E por que eu não largo essa vida das ruasAnd why I'm so addicted to the street life
E minha mãe dizendo que eu não tô vivendo certo (é)And my mama sayin', nigga, I ain't livin' right (yeah)
Porque todos os parceiros estão fechados no corre'Cause all my niggas down to ride
Tô tentando fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'm tryna put on my niggas (put on, put on)
Os que fecharam comigo desde o primeiro dia (fortalecer, fortalecer)That's been down from day one (put on, put on)
Vou tentar fortalecer todos os meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma try to put on all my niggas (put on, put on)
(Q cê tá dizendo? Hein)(What you sayin'? Huh)
Pra eles viverem do jeito que quiserem (fortalecer, fortalecer)So they can live how they want (put on, put on)
Fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)Put on my niggas (put on, put on)
Quero fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I wanna put on my niggas (put on, put on)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)
(É, tô te vendo)(Yeah, I see you)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)

Hoje é a noite, hoje é a noite (fortalecer, fortalecer)Tonight's the night, tonight's the night (put on, put on)
Vou comprar cem garrafas, pra gente tirar onda (fortalecer, fortalecer)I'ma buy a hundred bottles, we gon' ball out (put on, put on)
As minas sabem qual é, nós manda nessa porra (fortalecer, fortalecer)All my ladies know what's up, yeah, we in this bitch (put on, put on)
Eu fortaleço meus parceiros, a gente vai vencer nessa porra (fortalecer, fortalecer)I put my niggas on, we gon' win this bitch (put on, put on)

Não suporto como alguns caras só críticamI can't stand hate how some niggas hate
Quando você é ótimo, porque eu tô na vibe de patrãoWhen you great 'cause I'm on that boss shit
Tirando onda, é por isso que tu ainda tá merdaNose in the air, that's why you steppin' on that dog shit
Enquanto tu tá nessa, eu vou tá fumando aquele marleyAnd while you do that, I be smokin' on that Marley
Putz, esse beat é do brabo, puta é melhor tu festejarShit, this the function, bitch, you better party
Toda minha tropa no prédio comigo agoraAll my niggas in the buildin' with me right now
Um bocado de minas no camarote (é)Hella ladies in this section (yeah)
Prestes a fortalecer os meus parceiros (ha!)I'm 'bout to put my niggas on (ha!)
Geral na mesma boateEverybody in the same club
Posso fazer isso toda noite sem mudarI could do this every night and never change up
Mas se ele confrontar (é), eu confronto também, disparo em tudoBut if he reach (yeah), I'ma reach, I'ma spray up
Vou descarregar, nunca vou esconder minha correnteI'ma paint up, I ain't gon' never have my chain tucked
Se liga no cuzão sempre tentando botar a culpa na genteWatch a fuck nigga always try to blame us
Falando merda só pra ganhar hype em cima da genteTalkin' that shit just to get his name up
Meu nome no noticiário, acho que fiquei famosoA nigga on the news, guess I'm, guess I'm famous
É, mano, nós conseguimosYeah, nigga, we made it

E querem saber o que eu faço, faço, éThey wanna know what I'm doing, doing, yeah
E por que eu não largo essa vida das ruasAnd why I'm so addicted to the street life
E minha mãe dizendo que eu não tô vivendo certo (é)And my mama sayin', nigga, I ain't livin' right (yeah)
Porque todos os parceiros estão fechados no corre'Cause all my niggas down to ride
Tô tentando fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'm tryna put on my niggas (put on, put on)
Os que fecharam comigo desde o primeiro dia (fortalecer, fortalecer)That's been down from day one (put on, put on)
Vou tentar fortalecer todos os meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma try to put on all my niggas (put on, put on)
(Q cê tá dizendo? Hein)(What you sayin'? Huh)
Pra eles viverem do jeito que quiserem (fortalecer, fortalecer)So they can live how they want (put on, put on)
Fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)Put on my niggas (put on, put on)
Quero fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I wanna put on my niggas (put on, put on)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)
(É, tô te vendo)(Yeah, I see you)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)

Hoje é a noite, hoje é a noite (fortalecer, fortalecer)Tonight's the night, tonight's the night (put on, put on)
Vou comprar cem garrafas, pra gente tirar onda (fortalecer, fortalecer)I'ma buy a hundred bottles, we gon' ball out (put on, put on)
As minas sabem qual é, nós manda nessa porra (fortalecer, fortalecer)All my ladies know what's up, yeah, we in this bitch (put on, put on)
Eu fortaleço meus parceiros, a gente vai vencer nessa porra (fortalecer, fortalecer, é, olha)I put my niggas on, we gon' win this bitch (put on, put on, yeah, look)

Agora se liga, eu tenho irmãos na pobreza com quem ainda faloNow look, I got niggas in the ground I still talk to
Pensando no dia em que partiram, isso me arranca um gritoThinkin' 'bout the day they left, I gotta squawk too
Parada real quando você tá liso na paradaReal shit when your body on that ground
Você precisa de ajuda e não tem ninguém por pertoYou need some help and ain't nobody else around
Duas bênçãos na minha vida: Meu filho e minha filhaTwo blessings in my life, my son and my daughter
Analiso tudo que eu ensino pra elesI'm analyzin' everythin' that I ever taught 'em
Muita coisa mudou desde que eu cresciA lot of shit done changed since I was brought up
Lembro daquels dias fodidos que fiquei presoThinkin' about them fucked up days when I was caught up
Olha, e geral tá nessa mesma ilusão velhaLook, and everybody on that same old shit
Vivendo de fachada, é o mesmo filme de sempreKeepin' up with the Joneses, that's the same old flick
Falando de luxo, eu consigo, mas nunca bancaramTalkin' about the classic, got it, but never had it
Chegando de jaguar, cara, sem nem grana pra abastecerPullin' up in that Jag', nigga, can't even gas it
Eu empilho a grana e sei manterI stack it up and I gotta keep it
E todo dia eu to na ralação, é eu nunca durmoAnd every day I'm on the hustle, yeah, I'm never sleepin'
E geral quer um milhãoAnd everybody tryna get a million
Mas é difícil quando só um entre milhões que acaba conseguindoBut it's hard when you're one out a million that's tryna get it

E querem saber o que eu faço, faço, éThey wanna know what I'm doing, doing, yeah
E por que eu não largo essa vida das ruasAnd why I'm so addicted to the street life
E minha mãe dizendo que eu não tô vivendo certo (é)And my mama sayin', nigga, I ain't livin' right (yeah)
Porque todos os parceiros estão fechados no corre'Cause all my niggas down to ride
Tô tentando fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'm tryna put on my niggas (put on, put on)
Os que fecharam comigo desde o primeiro dia (fortalecer, fortalecer)That's been down from day one (put on, put on)
Vou tentar fortalecer todos os meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma try to put on all my niggas (put on, put on)
(Q cê tá dizendo? Hein)(What you sayin'? Huh)
Para que vivam do jeito que querem (fortalecer, fortalecer)So they can live how they want (put on, put on)
Fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)Put on my niggas (put on, put on)
Quero fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I wanna put on my niggas (put on, put on)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)
(É, tô te vendo)(Yeah, I see you)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)

Hoje é a noite, hoje é a noite (fortalecer, fortalecer)Tonight's the night, tonight's the night (put on, put on)
Vou comprar cem garrafas, pra gente tirar onda (fortalecer)I'ma buy a hundred bottles, we gon' ball out (put on)
As minas sabem qual é, nós manda nessa porraAll my ladies know what's up, yeah, we in this bitch
Eu fortaleço meus parceiros, a gente vai vencer nessa porraI put my niggas on, we gon' win this bitch

E querem saber o que eu faço, faço, é (fortalecer, fortalecer)They wanna know what I'm doing, doing, yeah (put on, put on)
(Fortalecer, fortalecer, fortalecer, fortalecer, fortalecer)(Put on, put on, put on, put on) on
Porque todos os meus parceiros são do corre'Cause all my niggas down to ride (put on, put on)
Tô tentando fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer, fortalecer, fortalecer)I'm tryna put on my niggas (put on, put on, put on, put on)
Vou tentar fortalecer (fortalecer, fortalecer)I'ma try to put on (put on, put on)
Para que vivam do jeito que queremSo they can live how they want (put on, put on)
Fortalecer, meus parceiros (fortalecer, fortalecer, fortalecer, fortalecer)Put on, my niggas (put on, put on, put on, put on)
Vou fortalecer meus parceiros (fortalecer, fortalecer)I'ma put on my niggas (put on, put on)
Vou fortalecer meus parceirosI'ma put on my niggas

Hoje é a noite, hoje é a noiteTonight's the night, tonight's the night
Vou comprar cem garrafas, pra gente tirar ondaI'ma buy a hundred bottles, we gon' ball out
As minas sabem qual é, nós manda nessa porraAll my ladies know what's up, yeah, we in this bitch
Eu fortaleço meus parceiros, a gente vai vencer nessa porraI put my niggas on, we gon' win this bitch

ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah

ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección