Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.130

She Bumped Her Head (feat. Young Thug)

Chris Brown

Letra

Significado

Ella golpeó su cabeza (hazaña. Joven matón)

She Bumped Her Head (feat. Young Thug)

(Fabricantes)(Makers)
Voy a tirar hacia arriba, tire hacia arribaI'll pull up on 'em, pull up
Sí. - ¿SíYeah
Diablos, lo conseguiré, sin gorraShit, I'll get it, no cap
(Retrocede, turbo)(Run that back, turbo)
SexoSex

Mi pequeño chal se había golpeado la cabezaMy lil' shawty had bumped her head
Y yo siempre la he azotado (sexo)And I steady been whippin' her (sex)
Si enrollo las ventanas de MaybachIf I roll up the maybach windows
No nos importan los oyentes (shh)We don't care 'bout the listeners (shh)
No sé qué te dijo un negroI don't know what a nigga told you
Pero debería haberte dicho que lo estoy matandoBut he should've told you I'm killin' him (should've told)
He sido envuelto en margielasI've been draped in margielas
Y no necesito credenciales (no necesito credenciales, bebé)And I don't need credentials (don't need credentials, baby)
Si un negro no puede ponerse esa porquería (¿qué?)If a nigga can't put that shit on (what?)
Tengo que salir del local (lárgate, tengo que irme)Gotta get off the premises (beat it, gotta go)
Acabo de llegar de la grieta del amanecer (¿por qué?)I just came from the crack of the dawn (why?)
Porque un negro estaba luchando (sin gorra)'Cause a nigga was strugglin' (no cap)
Tuve que poner a todos mis jóvenes negros enHad to put all my young niggas on
No hay joyas que compartamos (no hay joyas)Ain't no jewelry we sharing (no jewelry)
Tuve que balancear los dos tonos el mismo díaHad to rock the two-tones on the same day
Porque estos negros han estado alucinando (los dos los tenemos, tonto)'Cause these niggas been trippin' (both us got 'em, fool)

Me triplico, sirvo mi taza y todo está en la ruinaI triple up, pour up my cup and it's all tussion'
Mi cupé tiene nitro y todo el polvo (sí)My coupe got nitro and all dustin' (yeah)
Fumando a estos negros como kushWe smokin' these niggas like kush
Sí, cuando follamos a estas azadas, las hacemos brotar (woo)Yeah, when we fuck on these hoes, make 'em gush (woo)
Salga el Bentley Mulsanne, diríjase a TootsiesPop out the bentley mulsanne, head to tootsies
Me follo en tu zorra y ella dice que es mi vaginaI fuck on your ho and she say that's my pussy
Humedo servilleta de papel, me estoy limpiando la pollaI wet paper napkin, I'm wipin' my dick off
Este actavis slushin', mi ho bebe ese cristalThis actavis slushin', my ho drink that cristal
Envuelta en saran, vestida fresca como puedeShe wrapped in saran, dressed fresh as she can
Porque acabo de tocar con estas bandas (bastidores)'Cause I just been playin' with these bands (racks)
Abro la mano, no hay más que bandasI open my hand, there's nothin' but bands
Ahora ysl grande como japón (en Dios)Now ysl big as japan (on God)
Me había caído en el lam', me agaché lo más rápido que pudeI had dropped in the lam', ducked fast as I can
Porque estaba siendo arrastrado por una furgoneta (skrrt)'Cause I was gettin' trailed by a van (skrrt)
Estoy reventando, mi mamá, mi perraI'm poppin', my mama, my bitch
E incluso mi mamá bebé azotar un sedán (woo)And even my baby mama whip a sedan (woo)
Acabo de gastar algunas bandas, gasté quinientos mil dólaresI just spent some bands, spent five-hundred grand
Estoy esperando en estas bolsas para aterrizar (bastidores)I'm waitin' on these bags to land (racks)
Soy genial como un fan, juegas con mi hombreI'm cool as a fan, you play with my man
Y venimos y tomamos tu tierraAnd we come and takin' your land
Llevé a YSL de aquí a la lataI took ysl from here to the can
Y tengo negros esperando a aterrizarAnd got niggas waitin' to land (slatt)
Le dije a todos mis negros: Siéntate, es una estafaI told all my niggas: Sit back, it's a scam
Cuando estos negros se van a despotricarWhen these niggas go on a rant

Mi pequeño chal se había golpeado la cabezaMy lil' shawty had bumped her head
Y yo siempre la he azotado (sexo)And I steady been whippin' her (sex)
Si enrollo las ventanas de MaybachIf I roll up the maybach windows
No nos importan los oyentes (shh)We don't care 'bout the listeners (shh)
No sé qué te dijo un negroI don't know what a nigga told you
Pero debería haberte dicho que lo estoy matandoBut he should've told you I'm killin' him (should've told)
He sido envuelto en margielasI've been draped in margielas
Y no necesito credenciales (no necesito credenciales, bebé)And I don't need credentials (don't need credentials, baby)
Si un negro no puede ponerse esa porquería (¿qué?)If a nigga can't put that shit on (what?)
Tengo que salir del local (lárgate, tengo que irme)Gotta get off the premises (beat it, gotta go)
Acabo de llegar de la grieta del amanecer (¿por qué?)I just came from the crack of the dawn (why?)
Porque un negro estaba luchando (sin gorra)'Cause a nigga was strugglin' (no cap)
Tuve que poner a todos mis jóvenes negros enHad to put all my young niggas on
No hay joyas que compartamos (no hay joyas)Ain't no jewelry we sharing (no jewelry)
Tuve que balancear los dos tonos el mismo díaHad to rock the two-tones on the same day
Porque estos negros han estado alucinando'Cause these niggas been trippin'

Pasé cientos de bastidores en la llanura JaneSpent a whole hundred racks on the plain jane
Es un penique genial, perras pequeñitasThat's a cool pretty penny, you lil' bitty bitches
Conséñame por mi nombre y apellidoKnow me by my first and my last name
He conseguido las riquezas, estoy emparejando la visiónI done went got the riches, I'm matchin' the vision
Estoy jodiendo a estas azadas en el backstageI'm fuckin' these hoes in the backstage
No, no hago besosNo, I don't do no kisses
Ella sabe que la doy una propina y la envío a casa como una página de atrásShe know I just tip her and send her on home like a backpage
He estado jugando con este hielo, parece una edad de hieloI been playin' with this ice, look like ice age
Acabo de conseguirme una cadena de oro rosa, me recuerda a moëtI just got me a rose gold chain, it remind me of moët
Tengo la camisa Louis V y el cinturón y la cadena, debería haber visto cómo lo llevaba (sí, sí)Got the Louis v shirt and belt and chain, should have seen how I wore it (yeah, yeah)
Llamo a los flanes que se levantarán con las cosas que matarán todo el ruidoI call the slimes that'll pull up with the things that'll kill all the noise
Después de la universidad, ahora me dirijo a España, tengo prostitutas extranjerasAfter u. S., now I'm headed out to Spain, I got foreign lil' whores
Ese biscotti, lo fumo como un tren, huelo esa porquería en mi riñónThat biscotti, I smoke it like a train, smell that shit in my kidney
Tengo un pequeño chal dentro de un mulsanne, ella no sabe que es un BentleyI got lil' shawty inside a mulsanne, she don't know it's a bentley
Me pidió una pequeña ayuda en su trasero y sabes que lo hiceShe asked me for a lil' help on her back end and you know that I did it
Encontré un cheque viejo y fui a cobrarlo, nos dieron mucho dineroFound an old check and I went to go cash it, lot of money we gettin'

Mi pequeño chal se había golpeado la cabezaMy lil' shawty had bumped her head
Y yo siempre la he azotado (sexo)And I steady been whippin' her (sex)
Si enrollo las ventanas de MaybachIf I roll up the maybach windows
No nos importan los oyentes (shh)We don't care 'bout the listeners (shh)
No sé qué te dijo un negroI don't know what a nigga told you
Pero debería haberte dicho que lo estoy matandoBut he should've told you I'm killin' him (should've told)
He sido envuelto en margielasI've been draped in margielas
Y no necesito credenciales (no necesito credenciales, bebé)And I don't need credentials (don't need credentials, baby)
Si un negro no puede ponerse esa porquería (¿qué?)If a nigga can't put that shit on (what?)
Tengo que salir del local (lárgate, tengo que irme)Gotta get off the premises (beat it, gotta go)
Acabo de llegar de la grieta del amanecer (¿por qué?)I just came from the crack of the dawn (why?)
Porque un negro estaba luchando (sin gorra)'Cause a nigga was strugglin' (no cap)
Tuve que poner a todos mis jóvenes negros enHad to put all my young niggas on
No hay joyas que compartamos (no hay joyas)Ain't no jewelry we sharing (no jewelry)
Tuve que balancear los dos tonos el mismo díaHad to rock the two-tones on the same day
Porque estos negros han estado alucinando (los dos los tenemos, tonto)'Cause these niggas been trippin' (both us got 'em, fool)

Pedí dos tonos másI ordered two more two-tones
Llamando a mi enchufe en dos teléfonosCallin' my plug on two phones
Lambos, seis pies, lo tengo compensado, está sentado bajoLambos, six-fours, got it offset, it's sittin' low
Mi cosa de acero inoxidable, no le pongas los dedos encimaMy shit stainless, don't put your fingers on it
No, estas no son ondas de dedo, perra, este no es Tony! ¡Toni! ¡Toné!No, these ain't no finger waves, bitch, this ain't tony! Toni! Toné!
Me siento como Kurt Cobain, golpeó tu cerebro con la escopetaI feel like kurt cobain, hit your brain with the shotgun
Haz que mis negros lo hagan por mí, nunca le disparé a unoGet my niggas do it for me, I never shot one
Y ver cómo se arrodilla, dame esa alfombra quemadaAnd watch her get on her knees, give me that rug burn
Le dije que tenía cinco en mí, envíame el cable (ooh)I told her I got five on me, send me the wire (ooh)

Mi pequeño chal se había golpeado la cabezaMy lil' shawty had bumped her head
Y yo siempre la he azotado (sí, sexo)And I steady been whippin' her (yeah, sex)
Si enrollo las ventanas de MaybachIf I roll up the maybach windows
No nos importan los oyentes (no, shh)We don't care 'bout the listeners (no, shh)
No sé qué te dijo un negroI don't know what a nigga told you
Pero debería haberte dicho que lo estoy matandoBut he should've told you I'm killin' him (killin' him)
He sido envuelto en margielas (ooh)I've been draped in margielas (ooh)
Y no necesito credenciales (no necesito credenciales, bebé)And I don't need credentials (I don't need credentials, baby)
Si un negro no puede ponerse esa porquería (¿qué?)If a nigga can't put that shit on (what?)
Tengo que salir del local (lárgate, chica, tengo que irme)Gotta get off the premises (beat it, girl, gotta go)
Acabo de llegar de la grieta del amanecer (oh)I just came from the crack of the dawn (oh)
Porque un negro estaba luchando (sin gorra)'Cause a nigga was strugglin' (no cap)
Tuve que poner a todos mis jóvenes negros enHad to put all my young niggas on
No hay joyas que compartamos (oh, sí, no hay joyas)Ain't no jewelry we sharing (ooh, yeah, no jewelry)
Tuve que balancear los dos tonos el mismo día (ooh, sí)Had to rock the two-tones on the same day (ooh, yeah)
Porque estos negros han estado alucinando (oh, sí, los dos los tenemos, tonto)'Cause these niggas been trippin' (ooh, yeah, both us got 'em, fool)

Ese biscotti, lo fumo como un tren, huelo esa porquería en mi PorscheThat biscotti, I smoke it like a train, smell that shit on my Porsche
Esta es mi niña la primera vez dentro del lam', ella no puede abrir las puertasThis my lil' shawty first time inside the lam', she can't open the doors
No me jodo con ustedes, negros desleales, pensé que el mundo podría ser tuyoI do not fuck with you disloyal niggas, thought the world could be yours
Tocar el doble y golpearlo con un triple bateador, no hay otra opciónCross out the double and hit him with a triple hitter, no other choice

Escrita por: Chris Brown / Gunna / Turbo / Young Thug. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección