Traducción generada automáticamente
Somebody Else (Remix)
Chris Brown
Alguien Else (Remix)
Somebody Else (Remix)
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
Nunca vi venir este día
I never saw this day coming
Que alguna vez querrías dejarme
That you would ever wanna leave me
Cariño, me dijiste que pasara lo que pasara
Baby, you told me no matter what
Tu corazón, siempre sería para mí
Your heart, would always be for me
Siempre sea para mí
Always be for me
Ahora estoy solo
Now I'm alone
Dijo que quería ser fantasma, sí
Said she wanna be ghost, yeah
No me gusta mucho, pero tengo que aceptarlo
I don't really like it, but I gotta take it
Maldita sea, maldita sea, chica
Damn, damn, damn, girl
¿Cuándo regresarás?
When you coming back?
Así que nunca vuelves, sí
So you never coming back, yeah
No me lo creo
I don't believe that
Pero ahora mismo tengo que aceptar el hecho
But right now I gotta accept the fact
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
(Ojalá nunca te amara)
(I wish I never loved you)
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
(Chica No puedo dejar de pensar en ti)
(girl I can't stop thinkin' 'bout you)
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
(Chica Ojalá nunca te amara)
(girl I wish I never loved you)
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
(Porque yo no sería tu cuerpo)
(Because I wouldn't be your body)
Sí, me tratas mal
Yeah you treat me bad
Me hizo sentir como si fueras mi todo
Made me feel like you was my everything
Me hiciste sentir que valía algo, sí
You made me feel you was worth something, yeah
Me tenías sintiendo como si te importara
You had me feeling like you really cared
Me dijo que siempre estarías ahí
Told me you would always be there
Pero no estás aquí y eso no es justo
But you're not here and that's not fair
Ahora estoy solo
Now I'm alone
Dijo que quería ser fantasma, sí
Said she wanna be ghost, yeah
No me gusta mucho, pero tengo que aceptarlo
I don't really like it, but I gotta take it
Maldita sea, maldita sea, chica
Damn, damn, damn, girl
¿Cuándo regresarás?
When you coming back?
Así que nunca vuelves, sí
So you never coming back, yeah
No me lo creo
I don't believe that
Pero ahora mismo tengo que aceptar el hecho
But right now I gotta accept the fact
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
(Ojalá nunca te amara)
(I wish I never loved you)
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
(Chica No puedo dejar de pensar en ti)
(girl I can't stop thinkin' 'bout you)
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else now
(Chica Ojalá nunca te amara)
(girl I wish I never loved you)
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
(Porque yo no sería tu cuerpo)
(Because I wouldn't be your body)
Me dejaste por otra persona
You left me for somebody else
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
Me dejaste
You left me
Oh, sí
Ooh yeah
Me dejaste
You left me
Nena me dejaste
Baby you left me
Y ahora estoy solo
And now I'm alone
Sin pasión, relajante atraen a mi colonia
No passion, relaxing they attract to my cologne
Coches, dinero en efectivo y moda
Cars, cash, and fashion
Míralo, te puse en
Look at it, I put you on
Dinero codicioso para el queso añadir el provolone
Money greedy for the cheese add the provolone
Si le dejas f**k, no me lo creo
You let him f**k, I don't buy that
Porque Tommy por mi instinto, hazlos a f**k
Cause Tommy by my gut, make em to f**k
Y entregamos esto a Irak
And turn this shit to Iraq
¿Me dices dónde tienes calor?
My shit blazin', tell me where you hot at?
Ella no puede salvarte, sé dónde te escondes en
She can't save you, I know where you hide at
Ella me dejó, pero lo vi venir ESP
She left me, but I seen it coming ESP
Golpéame debajo del cinturón, justo debajo de mis testículos
Hit me below the belt, right under my testes
Tengo a un negro enloqueciendo
Got a nigga going crazy
Faltando sábanas mojadas
Missin' wet sheets
Debí saber que quería camarero, cheque, por favor
I should'a knew she wanted waiter, check please
Audi maury en las muñecas
Audi maury on the wrists
Se supone que lo gastaría en mi perra
Supposed to be spendin' it on my bitch
Siempre reclamando 'mma f**k negro
Always claiming I'mma f**k nigga
Pero es gracioso cómo confías en los negros
But it's funny how you trust niggas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: