Traducción generada automáticamente

Special Delivery
Chris Brown
Livraison Spéciale
Special Delivery
Je sais pas si je crois à l'amour au premier regardDon't know if I believe in love at first sight
Mais je crois à faire l'amour jusqu'au lever du soleilBut I believe in makin' love till the sunrise
Je peux pas croire que tu me fais sentir comme la première foisI can't believe you got me feelin' like the first time
Quand on se riait l'un de l'autre et qu'on s'aimait tout l'été (bonnes vibes)When we would laugh at each other and love all summer (good vibes)
On a pris un bateau pour ma réserveWe took a cruise to my reservation
Elle a dit, chéri, t'inquiète pas, tout ce dont j'ai besoin c'est de toiShe said, bae, don't worry 'bout it, all I need is you
Plus d'attenteNo more waitin'
Puis elle a pris mes affaires en léchant les tatouagesThen she grabbed my shit while she lick the tattoos
On baise tellement qu'on n'arrive même plus à dormir (plus à dormir)Sexin' so much, we don't even get to sleep no more (sleep no more)
Et les yeux que je veux voir, ce sont les tiensAnd the eyes that I only wanna see are yours
Tous à moi, elle est une débauchée quand on est derrière des portes closesAll mine, she a freak when we behind closed doors
Elle assure, dernier quart, tu peux m'en donner plus ?She clutch, fourth quarter, can you give me more?
On va trop loin, on pousse trop fortWe go way too far, bully way too hard
On se plaint pas, on fait juste notre trucWe don't complain, we just do our thing
Pas besoin d'expliquer quoi que ce soit, je le saisDon't gotta explain shit, I know this
Parce qu'on est liés, tu es la clé'Cause we're locked in, you the key
Je suis le serrurier, tu es la pièce maîtresseI'm the locksmith, you the centerpiece
Quand on danse lentementWhen we slow dance
Je te garde près de moi quand on se tient la mainKeepin' you close when we hold hands
Là quand j'ai le plus besoin de toi (bébé)There when I need you the most (baby)
Tu es spéciale et sexyYou special and you sexy
Toujours à l'heure, toujours prêteYou on time, always ready
Oh, elle mérite un bébéOh, she deserve a baby
Elle dit que je suis papa, elle mérite une bague de mariageShe say I'm daddy, she deserve a weddin' ring
Y'a personne comme elleAin't nobody like her
Des seins et ce cul, y'a personne comme elleBoobies and that booty, ain't nobody like her
Elle est une vraie, alors je l'ai baisée sur ma motoShe a rider, so I fucked her on my motorcycle
Ducati, à pleine vitesse sur la 405Ducati, top speed on the 405
Je vais pas garder mes sentiments à l'intérieurWon't keep my feelings inside
J'ai dit à sa mère que je l'aimeI told her mother that I love her
Merci d'avoir fait cette femme parfaiteThank you for makin' this perfect ass woman
Je peux pas, je peux pas, me passer d'elleI can't, I can't, get enough of her
Elle est toujours dans ma tête et dans mon litShe's always in my head and in my bed
On va trop loin, on pousse trop fortWe go way too far, bully way too hard
On se plaint pas, on fait juste notre trucWe don't complain, we just do our thing
Pas besoin d'expliquer quoi que ce soit, je le saisDon't gotta explain shit, I know this
Parce qu'on est liés, tu es la clé (woah, ah)'Cause we're locked in, you the key (woah, ah)
Je suis un serrurier, tu es la pièce maîtresse (quand on danse lentement)I'm a locksmith, you the centerpiece (when we slow)
Quand on danse lentement (oh, je te garde près de moi)When we slow dance (oh, I'm keepin' you close)
Je te garde près de moi quand on se tient la mainKeepin' you close when we hold hands
Là quand j'ai le plus besoin de toi (ce soir)There when I need you the most (tonight)
Tu es spéciale et sexyYou special and you sexy
Toujours à l'heure, toujours prête (oh, na, na)You on time, always ready (oh, na, na)
Oh, elle mérite un bébéOh, she deserve a baby
Elle dit que je suis papa, elle mérite une bague de mariage (oh, na, na, na)She say I'm daddy, she deserves a weddin' ring (oh, na, na, na)
Tu es spéciale et sexy (bébé)You special and you sexy (baby)
Fille, tu es toujours à l'heure, toujours prête (ouais)Girl, you on time, always ready (yeah)
Oh, elle mérite un bébé (bébé)Oh, she deserve a baby (baby)
Elle dit que je suis papa, elle mérite une bague de mariageShe say I'm daddy, she deserves a weddin' ring
Ton amour (ouais)Your love (yeah)
Bébé, c'est ton amourBaby, it's your love
C'est ton amour, c'est ton amour, ton amourIt's your love, it's your love, your love
Oh, woahOh, woah
Je sais, bébéI know, babe
C'est ton amourIt's your love
Je le sais parce que nousI know this 'cause we



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: