Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.085

That’s On You (feat. Future)

Chris Brown

Letra

Significado

Das liegt an dir (feat. Future)

That’s On You (feat. Future)

Oh, jaOh, yeah
Pluto, skeet, breezyPluto, skeet, breezy
Diese Sache ist größer als YouTubeThis shit bigger than YouTube
Alles, was wir wissen, sind die heißen MädelsAll we know is that bad bitches
Gekleidet in verrückten KlamottenDressed down in cuckoo
Komm raus mit einem PopstarPop out with a pop star
Etwas, an das du dich gewöhnen solltestSomethin' you oughta get used to
JaYeah
Verhalte dich nicht seltsam, tu nicht so, als wärst du ein FremderDon't be actin' strange, don't be actin' like stranger
JaYeah
Körper auf Körper auf Körper, so gefährlich (oh, ja, oh, ja, oh, ja)Bodies on bodies on bodies, so dangerous (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)

Hast deinen Weg verloren, wusste, dass nichts zusammenpassteLost your way, knew shit wasn't addin' up
Verhältst dich anders, jedes Mal wenn du draußen bist, ich weißActin' different every time you're out, I know
Hätte nie gedacht, dass du einem lahmen Typen erlaubst, die Art, wie du dich bewegst, zu ändernNever thought you'd let a lame nigga change up the way that you move
Wenn du mit dieser Sache cool bist, Baby, dann liegt es an dirIf you're cool with this shit, baby, then it's on you

Hör auf, schüchtern zu sein, Mädchen, lass es uns direkt klärenStop actin' shy, girl, let's handle it straight
Habe diese Situation unterhalten, du weißt, dass ich es warBeen entertainin' this situation, you know that I been
Der einzige Typ, der dich so gefickt hat (so)The only nigga to fuck you this way (way)
Du hast dich echt komisch verhalten, aber du weißt, wenn ich dich richtig rannehmeYou been actin' real iffy, but you know when I blow that back out
Wirst du wieder zurückkommenYou gon' circle back 'round
Habe dich in meinem Bett, Mädchen, du weißt, ich bin jetzt auf dich scharfGot you in my bed, girl, you know I'm on that ass now
Kamen aus Atlanta zurück, Mädchen, du weißt, wir hatten das GeldCame back from atlanta, girl, you know we had that cash out
Jetzt bist du in LA mit deinem Typen und machst PläneNow you in la with your nigga makin' plans now

Schaufensterbummeln (ja), das ist zu gewöhnlich (ja)Window shoppin' (yeah), shit too basic (yeah)
Komm zu mir für deine OaseCame to me for your oasis
Mädchen, ich habe unseren nächsten Urlaub geplantGirl, I planned our next vacation
Scheiße, dass Liebe so gefährlich werden kannHate that love can get this dangerous
Du bist auf deiner Timeline mit ihm und tust so, als wärst du neuYou on your timeline with him actin' brand new
Ich kenne deinen Körper, ich war darauf wie ein TattooI know your body, I been on it like a tattoo
Du hast dieses Feuer und du weißt es, Mädchen, gib mir nicht die Schuld (gib mir nicht die Schuld)You got that fire and you know it, girl, don't blame me (blame me)
Du musst verrückt sein, du musstYou must be crazy, you must have

Hast deinen Weg verloren, wusste, dass nichts zusammenpasste (oh-woah)Lost your way, knew shit wasn't addin' up (oh-woah)
Verhältst dich anders, jedes Mal wenn du draußen bist, ich weiß (ich weiß, ich weiß, ich weiß)Actin' different every time you're out, I know (I know, I know, I know)
Hätte nie gedacht, dass du einem lahmen Typen erlaubst, die ArtNever thought you'd let a lame nigga change up the way
Wie du dich bewegst (woah, woah)That you move (woah, woah)
Wenn du mit dieser Sache cool bist, Baby, dann liegt es an dirIf you're cool with this shit, baby, then it's on you

Ich habe Optionen, ich schmeiß jeden Tag PartysI'm havin' options, I'm throwin' parties every day
Hübsche Marokkanerin, ich schmeiß jeden Tag PartysPretty moroccan, I'm throwin' parties every day
Ich habe ein Schloss drauf, Cartier, CartierI put a lock on it, Cartier, Cartier
Ich habe geballt, geballt in der NBAI been ballin', ballin' on the nba
Setze jetzt in das Coupé, geändert auf die [?]Put in that coupe now, changed on the [?]
Habe einen Urlaub gebucht, gehe mit einem Rockstar hier rausBooked a vacation, go out of here with a rockstar
Vollgepackt, verspreche dir, du willst es, ich habe dich (was ich tue)Fully loaded, promise you want it, I got you (what I do)
Wir machen zufällige Shopping-Touren, internationalWe doin' random shoppin' sprees, international
Kein Schaufensterbummeln, wir machen keine Basics (wir keine Basics)No window shoppin', we don't do the basics (we no basic)
Jede Kleinigkeit an dir macht dich ansteckendEach little thing about you, make you contagious
Ooh, ich bin begeistert, jeden Tag sehne ich mich danachOoh, I'm elated, every day I crave it
Fremde Orte, gute GüteForeign location, good gracious
[?] Brenne alle Reifen auf dem 'ghini (brenne die Reifen)[?] Burnin' all the tires on the 'ghini (burnin' the tires)
Ich habe gerade einen Film gemacht, Flaschen auf dem Genie (ja)I just made a movie, poppin' bottles on the genie (yeah)
Jedes Mal, wenn du einen Typen siehst, ruf nach dem [?] (jedes Mal, wenn du mich siehst, ruf)Every time you see a nigga call for the [?] (every time you see me call)
Setze das ooh-ooh auf dich, jedes Mal, wenn du mich siehst (du siehst mich, ooh)Put that ooh-ooh on you every time you see me (you see me, ooh)

Hast deinen Weg verloren, wusste, dass nichts zusammenpasste (oh nein)Lost your way, knew shit wasn't addin' up (oh no)
Verhältst dich anders, jedes Mal wenn du draußen bist, ich weiß (aufgedreht, ja, ja, ooh)Actin' different every time you're out, I know (turnt up, yeah, yeah, ooh)
Hätte nie gedacht, dass du einem lahmen Typen erlaubst, die ArtNever thought you'd let a lame nigga change up the way
Wie du dich bewegst (weißt, dass diese Sache für immer ist, weißt, dass diese Sache für immer ist)That you move (know this shit forever, know this shit forever)
Wenn du mit dieser Sache cool bist, Baby, dann liegt es an dir (für immer)If you're cool with this shit, baby, then it's on you (forever)

Sagst mir, dass du mich liebst, jedes Mal, wenn wir fertig sind mit FickenTellin' me you love me every time we finish fuckin'
Mischst die Signale, bist durcheinander und bist den falschen Weg gegangenMixin' up the signals, fucked around and went the wrong way
Baby, ich war ein Spieler, aber diese Pussy bringt mich dazu, darüber zu redenBaby, I been player, but that pussy got me talkin' 'bout it
Und ich mache das nichtAnd I don't do that
Das sind keine Geständnisse, neinThis ain't confessions, no
Warum versuchst du, mich wie einen Verbrecher zu behandeln?Why you tryna treat me like a criminal?
Du machst es mir nicht leicht, wie früherYou don't make it easy like you did before
Ich spiele kein Spiel, wenn es nur um dich gehtI don't play no game when it's all about you

Verschiedene Optionen (ja), Mädchen, akzeptiere es (ja)Different options (yeah), girl, just face it (yeah)
Komm zu mir für deine OaseCame to me for your oasis
Mädchen, ich habe unseren nächsten Urlaub geplant (oh-oh)Girl, I planned our next vacation (oh-oh)
Scheiße, dass Liebe so gefährlich werden kannHate that love can get this dangerous
Du bist auf deiner Timeline mit ihm und tust so, als wärst du neu (neu)You're on your timeline with him actin' brand new (brand new)
Ich kenne deinen Körper, ich war darauf wie ein Tattoo (ich weiß)I know your body, I been on it like a tattoo (I know)
Du hast dieses Feuer und du weißt es, Mädchen, gib mir nicht die SchuldYou got that fire and you know it, girl, don't blame me
Du musst verrückt seinYou must be crazy

Hast deinen Weg verloren, wusste, dass nichts zusammenpasste (oh)Lost your way, knew shit wasn't addin' up (oh)
Verhältst dich anders, jedes Mal wenn du draußen bist, ich weiß (es war alles)Actin' different every time you're out, I know (it was all)
Hätte nie gedacht, dass du einem lahmen Typen erlaubst, die ArtNever thought you'd let a lame nigga change up the way
Wie du dich bewegst (beweg dich, ooh)That you move (move, ooh)
Wenn du mit dieser Sache cool bist, Baby, dann liegt es an dirIf you're cool with this shit, baby, then it's on you

Hast deinen Weg verloren, wusste, dass nichts zusammenpassteLost your way, knew shit wasn't addin' up
Verhältst dich anders, jedes Mal wenn du draußen bist, ich weißActin' different every time you're out, I know
Hätte nie gedacht, dass du einem lahmen Typen erlaubst, die ArtNever thought you'd let a lame nigga change up the way
Wie du dich bewegstThat you move
Wenn du mit dieser Sache cool bist, Baby, dann liegt es an dirIf you're cool with this shit, baby, then it's on you

Escrita por: Cameron Murphy / Christopher Brown / Emman Bekele / Harris Sameer / Jamal Gaines / John Obinna Mbata / Miles Barker / Woodlair Nosy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección