Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.841

Trust Me

Chris Brown

Letra

Significado

Fais-moi confiance

Trust Me

Je peux pas te quitter des yeuxI can't take my eyes off you
Je pense que Dieu t'a faite pour moi, c'est trop beau pour être vraiI think God made you for me, it's too good to be true
Je ne savais pas que j'avais de la chance, puis j'ai appris une leçonDidn't know my blessin', then I learned a lesson
Chaque homme a besoin d'une reine, ohEvery man needs a queen, oh
Peu importe la distance, même si c'est impossible, je vais rêverDon't care how far, even if it's impossible, I'ma dream
Je me remémore comme (ouais)Reminiscin' like (woo)

Je t'avais fait crier comme (oh, ouais, oh, ouais)I had you screamin' like (oh, yeah, oh, yeah)
Je promets que je dirai à personne tes secrets de Victoria (je ne le ferai pas, je ne le ferai pas)I promise I won't tell anybody about your victoria secrets (I won't, I won't)
Bébé, si tu dis, je le fais (si tu dis, je le fais)Babe, if you say, I do (if you say, I do)
Alors je vais te montrer ce que tu représentes pour moiBaby, then I'm gonna show you what you mean to me
Je vais bien prendre soin de toi (toi), fais-moi confiance si tu m'aimesI'ma take good care of you (you), trust me if you love me

C'est comme un rond dans le rosier, autour et autour (ouais)It's like ring around the rosie, 'round and 'round (yeah)
Haut et bas comme des montagnes russesUp and down like a rollercoaster
Si tu crois en nous, tu dois me faire confiance, bébé (fais-moi confiance)If you believe in us, you gotta trust me, baby (trust me)
Honnêtement, j'ai hâte que tu m'aimes, bébéHonestly, I can't wait for you to love me, baby
Ne doute jamais de nous, bébé (fais-moi confiance)Don't ever doubt us, baby (trust me)
Il n'a pas les réponses pour ton âme (fais-moi confiance)He don't have the answers for your soul (trust me)
Élever ton esprit, bébé (hein), te soutenir (fais-moi confiance)Uplift your spirits, baby (huh), hold you up (trust me)
Tu dois croire que je ne vais pas foutre en l'air nos viesYou gotta trust that I won't fuck up our lives

Je conduisais dans la ville et j'essayais de foutre le bordel partoutI used to drive around the town and try to fuck up everybody
En parlant à ma chérie, bébé (oh, putain, non)Talkin' to my baby, baby (oh, hell, nah)
Je foutais le bordel tout le temps, j'étais un menteur, changeant d'histoiresI used to fuck up all the time, I was a liar, switchin' stories up
Personnalités multiples, je sais que je t'ai rendu folleSplit personalities, know I drove you crazy
Tu as besoin de ton espace, je comprends, tu as besoin de ta liberté (hein)You need your space, I understand, you need your freedom (huh)
Fille, toi et moi, on est censés être quelque choseGirl, you and I, we 'posed to mean some'
Oh, moi et toi pas ensemble, on est censés être unOh, me and you not together, we supposed to be one
Comme des amis de longue date se remémorant commeLike day ones reminiscin' like

Je t'avais fait crier comme (tu te souviens de crier comme ? Oh, ouais, oh, ouais)I had you screamin' like (remember screamin' like? Oh, yeah, oh, yeah)
Je promets que je dirai à personne tes secrets de Victoria (je ne le ferai pas, je ne le ferai pas, bébé)I promise I won't tell anybody about your victoria secrets (I won't, I won't, babe)
Bébé, si tu dis, je le fais (si tu dis, je le fais)Babe, if you say, I do (if you say, I do)
Alors je vais te montrer ce que tu représentes pour moi (hein)Baby, then I'm gonna show you what you mean to me (huh)
Je vais bien prendre soin de toi, fais-moi confiance si tu m'aimes (hey !)I'ma take good care of you, trust me if you love me (hey!)

C'est comme un rond dans le rosier, autour et autour (aïe, ouais, ouais)It's like ring around the rosie, 'round and 'round (ow, yeah, yeah)
Haut et bas comme des montagnes russesUp and down like a rollercoaster
Si tu crois en nous, tu dois me faire confiance, bébé (fais-moi confiance, ouais)If you believe in us, you gotta trust me, baby (trust me, ooh)
Honnêtement, j'ai hâte que tu m'aimes, bébé (ouh-ouh-ouh)Honestly, I can't wait for you to love me, baby (ooh-ooh-ooh)
Ne doute jamais de nous, bébé (fais-moi confiance, ouais)Don't ever doubt us, baby (trust me, yeah)
Il n'a pas les réponses pour ton âme (fais-moi confiance, ouais, ouais)He don't have the answers for your soul (trust me, yeah, yeah)
Élever ton esprit, bébé (hein, bébé, bébé), te soutenir (fais-moi confiance)Uplift your spirits, baby (huh, baby, baby), hold you up (trust me)
Tu dois croire que je ne vais pas foutre en l'air nos viesYou gotta trust that I won't fuck up our lives

T'es pas comme les autres filles, hein ? (hein)You ain't like them other girls, huh? (huh)
T'es le genre qui n'aime pas les diamants et les perles, hein ?You the type don't like diamonds and pearls, huh?
Maintenant on s'éclate, tu te bats avec tes copines maintenantNow we fuckin', got you fightin' with your girls now
Les filles jalouses, souhaitant que je puisse les baiser en premier, hein ?Bitches hatin', wishin' I could fuck 'em first, huh?
Reste classe, fête en pack, j'ai le monde, hein ?Stay classy, party packin', I got the world, huh?
Mais j'ai besoin que tu me fasses confiance parce que tu es ma fille maintenantBut I need you to trust me 'cause you my girl now
Je ne veux pas être ce mec qui va te stresserDon't wanna be that nigga that's gon' stress you out
En rigolant quand on récite nos vœux de mariageJokin' when we recite our weddin' vows
C'est de ça qu'il s'agitThis is what it's all about

C'est comme un rond dans le rosier, autour et autour (ouais)It's like ring around the rosie, 'round and 'round (yeah)
Haut et bas comme des montagnes russesUp and down like a rollercoaster
Si tu crois en nous, tu dois me faire confiance, bébé (fais-moi confiance)If you believe in us, you gotta trust me, baby (trust me)
Honnêtement, j'ai hâte que tu m'aimes, bébéHonestly, I can't wait for you to love me, baby
Ne doute jamais de nous, bébé (fais-moi confiance)Don't ever doubt us, baby (trust me)
Il n'a pas les réponses pour ton âme (fais-moi confiance)He don't have the answers for your soul (trust me)
Élever ton esprit, bébé (hein), te soutenir (fais-moi confiance)Uplift your spirits, baby (huh), hold you up (trust me)
Tu dois croire que je ne vais pas foutre en l'air nos viesYou gotta trust that I won't fuck up our lives

Escrita por: Anthony Wilson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Stephanie. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección