Traducción generada automáticamente

Wait On It (feat. Jeremih & Bryson Tiller)
Chris Brown
Attends un peu (feat. Jeremih & Bryson Tiller)
Wait On It (feat. Jeremih & Bryson Tiller)
Tu peux dire ce que tu veuxMight say what they wan' say
Juste un baiser sur tes lèvres, juste à côté de tes hanches, comme mwah, chérieJust my kiss on your lips right by your hips like mwah, bae
Fais péter le champagne, commande [?], ce [?] diamantePop champagne, order [?], this [?] diamonte
Toujours en train de dire que je suis un bad boy, ça sonne comme [?]Always talkin' 'bout I'm bad boy, sound like [?]
Ils balancent des piques comme quand mon toitThey throw shade like when my roof
Parce que baiser avec moi quand je suis avec toi'Cause fuckin' with me when I'm fuckin' on you
Ce soir, ralentisTonight slow down
Ne m'aime pas pour moiDon't love me for me
Une fois, vision 2020, c'est juste toi et moiOne time, 2020 vision, it's just you and me
Et j'ai plein de filles chaudes et de titosAnd I plenty freak hoes and titos
Elles dansent pendant qu'on vaThey dance while we go
Quelque part qu'on connaît (on sait)Somewhere we know (we know)
Ouais, fais-moi attendre (ouais, ouais)Yeah, make me wait on it (yeah, yeah)
Fais-moi attendre (fais-moi languir)Make me wait on it (tease me)
Fais-moi attendre, mmMake me wait on it, mm
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendre (attends, s'il te plaît)Make me wait on it (wait, pretty please)
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendre, ouaisMake me wait on it, yeah
Je te vois, je te voisSee ya, I see ya
Arrête de jouer, tu sais où je suisQuit playin', you know where I be at
Je dis que toi et moi, on devrait se voir (on devrait se voir)I'm sayin' me and you should link up (we should link)
Tu sais que j'attends depuis un moment, euh (ouais)You know that I been waitin' for a minute, uh (yeah)
On n'a même pas eu de conversation depuis un moment, euh (ouais)We ain't even had no conversation for a minute, uh (yeah)
Je ne veux pas jouer avec tes sentiments, comme (ouais)I ain't tryna play with your feelings like (yeah)
Faut que je sache si c'est encore à lui ou à moiGotta know if it's still his or mine
Bébé, j'en ai envie, tous les joursBaby, crave it, daily
Tu m'as dit de continuer à attendreTold me to keep waitin'
Ils se foutent de savoir si je suis seulThey don't care if I was lonely
Ils ne se soucient pas de venir prendre de mes nouvellesDidn't care to come check on me
Tu peux me rendre un peu moins seul, ouaisYou can make me one less lonely, yeah
Mais tu me fais attendre (fais-moi attendre, ouais, ouais)But you make me wait on it (make me wait on it, yeah, yeah)
Fais-moi attendre (fais-moi attendre)Make me wait on it (make me wait on it)
Fais-moi attendre (fais-moi attendre)Make me wait on it (make me wait on it)
Fais-moi attendre (ouais, ah)Make me wait on it (yeah, ah)
Fais-moi attendre (fais-moi attendre, la-la)Make me wait on it (make me wait on it, la-la)
Fais-moi attendre (sur ça, la-la)Make me wait on it (on it, la-la)
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendre (attends, tranquille, bébé, oh, attends)Make me wait on it (wait, breezy, baby, oh, wait)
Si c'est ton nouveau mec, je sais qu'il est jaloux de moi (jaloux de moi)If that's your new nigga, I know he jealous of me (jealous of me)
Il ne veut pas répondre, répondre (oh)Ain't tryna talk back, talk back (oh)
Je l'ai enregistré comme ne pas répondre sur son ID d'appel (ID)Got him saved as don't answer on his caller ID (ID)
Et on a perdu tout contactAnd we done lost all contact
Est-ce qu'il sait ce que tu peux faire sur cette barre de strip ? (Est-ce qu'il sait ?)Does he know what you can do up on that stripper pole? (Does he know?)
Lui as-tu montré tout ce que je t'ai appris ? (Oh, ouais)Did you show him everything that I taught you? (Oh, yeah)
Est-il aveuglé par les diamants que je t'ai offerts ? (Oh, ouais)Is he blinded by the diamonds that I bought you? (Oh, yeah)
Tu sors avec toutes les fringues que j'ai achetées ?Do you go out in all the shit that I got?
Sable blanc, tu as aussi conduit le bateau (bateau)White sand, you drove the boat too (boat)
Maintenant, tu as tous ces nouveaux amis qui essaient de te coacher (non, non, non, ouais)Now you got all these new friends tryna coach you (nah, nah, nah, yeah)
Je me souviens quand j'étais ton incontournableI remember when I used to be your go-to
Maintenant, quand je fais une réservation, tu dis : NonNow, when I make a reservation, you say: No
Ouais, fais-moi attendre (ouais, ouais)Yeah, make me wait on it (yeah, yeah)
Fais-moi attendre (ouais, tu me fais attendre, fais-moi attendre)Make me wait on it (yeah, you make me wait, make me wait)
Fais-moi attendre (fille)Make me wait on it (girl)
Fais-moi attendre (attends, oh)Make me wait on it (wait, oh)
Fais-moi attendre (attends, s'il te plaît)Make me wait on it (wait, pretty please)
Fais-moi attendre (ooh)Make me wait on it (ooh)
Fais-moi attendre (fais-moi attendre)Make me wait on it (wait on it)
Fais-moi attendre (attends)Make me wait on it (wait)
Oh, attendsOh, wait
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it
Fais-moi attendreMake me wait on it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: