Traducción generada automáticamente

In The Nicest Way
Chris Cummings
De la manera más amable
In The Nicest Way
Porque rompiste mi corazónCause you broke my heart
Ese es un buen lugar para empezarThat's as good a place to start
Tan bueno como cualquier otro que pueda pensarAs any I can think of
En el momentoOff the top
Tú engañasteYou cheated
Y mentisteAnd you lied
Y esa es la razón por la queAnd that's reason why
Todos escuchan lo poco valioso que eresEveryone hears what a catch you're not
Pero no te llamaré de nombresBut I won't call you names
Esto es todo lo que diréThis is all I'll say
Diré que ella no sabe nadaI'll say she don't know nothing
Ella no sabe mejorShe don't know better
Les digo que así te criaronI tell 'em it's how you were raised
Cuando se mencionaWhen it comes up
No te preocupes mi amorDon't worry my love
Te culpo de la manera más amableI blame you in the nicest way
No quiero ser desagradableI don't mean to be unkind
Pero eso es lo más delicado que puedoBut that's as delicate as I
Resumir en mi cabezaCould ever boil it down to in my head
Me llevaste al límiteYou brought me to the brink
¿Realmente pensasteNow did you really think
Que iba a correr en tu defensa?That I was gonna run to your defense
Pero no te llamaré de nombresBut I won't call you names
Esto es todo lo que diréThis is all I'll say
Diré que ella no sabe nadaI'll say she don't know nothing
Ella no sabe mejorShe don't know better
Les digo que así te criaronI tell 'em it's how you were raised
[Repetir coro][Repeat chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Cummings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: