Traducción generada automáticamente

Don't Pay The Ferryman
Chris De Burgh
No Pagues al Barquero
Don't Pay The Ferryman
Era tarde en la noche en la carretera abiertaIt was late at night on the open road
A toda velocidad como un hombre en fugaSpeeding like a man on the run
Una vida entera preparándose para el viajeA lifetime spent preparing for the journey
Está más cerca ahora y la búsqueda ha comenzadoHe is closer now and the search is on
Leyendo un mapa en la menteReading from a map in the mind
Sí, ahí está la colina escarpadaYes there's the ragged hill
Y ahí está el bote en el ríoAnd there's the boat on the river
Y cuando la lluvia cayóAnd when the rain came down
Escuchó a un perro salvaje aullarHe heard a wild dog howl
Había voces en la noche (No lo hagas)There were voices in the night (Don't do it)
Voces fuera de la vista (No lo hagas)Voices out of sight (Don't do it)
Demasiados hombres han fallado antesToo many men have failed before
Lo que sea que hagasWhatever you do
No pagues al barqueroDon't pay the ferryman
Ni siquiera fijes un precioDon't even fix a price
No pagues al barqueroDon't pay the ferryman
Hasta que te lleve al otro ladoUntil he gets you to the other side
En la niebla rodanteIn the rolling mist
Entonces él sube a bordoThen he gets on board
Ahora no habrá vuelta atrásNow there'll be no turning back
Cuidado con ese anciano encapuchadoBeware that hooded old man
En el timónAt the rudder
Y luego el relámpago brillóAnd then the lightning flashed
Y el trueno rugióAnd the thunder roared
Y la gente llamando su nombreAnd people calling out his name
Y huesos danzantes que parloteabanAnd dancing bones that jabbered
Y gemidos en el aguaAnd a moaned on the water
Entonces el barquero dijoThen the ferryman said
"Hay problemas por delante"There is trouble ahead
Así que debes pagarme ahora" (No lo hagas)So you must pay me now" (Don't do it)
"Debes pagarme ahora" (No lo hagas)"You must pay me now" (Don't do it_
Y aún así esa voz venía de más alláAnd still that voice came from beyond
Lo que sea que hagasWhatever you do
No pagues al barqueroDon't pay the ferryman
Ni siquiera fijes un precioDon't even fix a price
No pagues al barqueroDon't pay the ferryman
Hasta que te lleve al otro ladoUntil he gets you to the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris De Burgh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: