Traducción generada automáticamente
Fatal Hesitation
Chris De Burgh
La vacilación fatal
Fatal Hesitation
Los cafés están todos desiertos
The cafe's are all deserted
Las calles están mojadas otra vez
The streets are wet again
No hay nada como
There's nothing quite like
Una ciudad de vacaciones fuera de temporada bajo la lluvia
An out of season holiday town in the rain
Cuando los turistas van
When the tourists go
Y soplan los vientos fríos
And the cold winds blow
Y mi chica está en un avión
And my girl is on a plane
Casa
Home
Nunca voy a amar a otro
I'm never gonna love another
La forma en que te he amado
The way I have loved you
Me ha llevado un poco de tiempo descubrir
It's taken me a little while to discover
Ahora sé que es verdad
Now I know it's true
Pero vacilación fatal
But fatal hesitation
Me hizo perder el show
Made me miss the show
Oooooh, Romeo está parado bajo la lluvia
Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Y sé que la he dejado escapar
And I know that I have let her slip away
Fatal vacilación, vacilación fatal
Fatal hesitation, fatal hesitation
Te he vuelto a ver esta mañana
I saw you again this morning
Caminando por la playa
Walking down the beach
Y aunque estás a mil millas de distancia
And though you are a thousand miles away
Sólo estabas fuera de tu alcance
You were only just out of reach
Cuando me acerqué y vi su cara
When I got up close and I saw her face
Sabía que no podía ser tan
I knew it couldn't be so
No, nooooooo
No, nooooooo
Oooooh, Romeo está parado bajo la lluvia
Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Y sé que la he dejado escapar
And I know that I have let her slip away
Fatal vacilación, vacilación fatal
Fatal hesitation, fatal hesitation
Voy a subir a mi barco y navegar lejos
I'm gonna get on my boat and sail away
Oooooh, Romeo está parado bajo la lluvia
Ooooooh, Romeo is standing in the rain
Y sé que la he dejado escapar
And I know that I have let her slip away
Fatal vacilación, vacilación fatal
Fatal hesitation, fatal hesitation
Voy a leer un poco de Shakespeare
I'm gonna read a little Shakespeare
Y sacarla de mi cabeza
And get her outta my head
Ya no importa
It doesn't matter anymore
La voy a extrañar un poquito
Gonna miss her just a little bit
Sólo un poquito
Just a little bit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris De Burgh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: