Traducción generada automáticamente

Patricia The Stripper
Chris De Burgh
Patricia La Bailarina Exótica
Patricia The Stripper
Dennis es un peligroDennis is a menace
Con su '¿Alguien para tenis?'With his "Anyone for tennis?"
Y me suplicaba que viniera a llevar la cuentaAnd he'd beseech me to come and keep the score.
Y Maude dice, 'Oh Señor, estoy tan aburrida'And Maude says , "Oh Lord, I'm so terribly bored"
Realmente no lo soporto más...I really can't stand it anymore...
Voy a salir a cenar,I'm going...out to dinner,
Con un cantante guapo,With a gorgeous singer,
A un lugarcito que encontré,To a little place I found,
Junto al muelle.Down by the quay.
Su nombre es Patricia,Her name is Patricia,
Ella se hace llamar DeliciaShe calls herself Delicia
Y la razón no esAnd the reason isn't
Muy difícil de ver.Very hard to see.
Ella dice que Dios la hizo pecadoraShe says, God made her a sinner
Solo para mantener a los hombres gordos más delgadosJust to keep fat men thinner
Mientras caen en montonesAs they tumble down in heaps
Ante sus pies.Before her feet.
Rondan en gruposThey hang around in groups
Como tropas fatigadas de batalla,Like battle weary troops,
A menudo se puede verOne can often see the
La fila hasta la calle.Queue right down the street.
Ves, PatriciaYou see, Patricia
O DeliciaOr Delicia
No solo es cantanteNot only is a singer
También se quita toda la ropaShe also removes all her clothing
Porque Patricia,For Patricia,
Es la mejor bailarina exótica de la ciudad...Is the best stripper in town...
Y con un movimiento de caderas,And with a swing of her hips,
Comenzó a desnudarseShe started to strip
Ante un tremendo aplausoTo tremendous applause
Se quitó sus calzonesShe took of her drawers
Y con un lamido de labiosAnd with a lick of her lips
Desabrochó todos sus broches,She undid all her clips,
Lo lanzó todo al aireThrew it all in the air
Y todos miraban fijamenteAnd everyone stared
Y al caer la última prendaAnd as the last piece of clothing
Al suelo,Fell to the floor,
La policía estaba golpeando la puertaThe police were banging on the door
En una noche de sábado,On a Saturday night,
En 1924In 1924
Llévensela chicos...Take it away boys...
Pero, pobre Patricia fue arrestadaBut, poor Patricia was arrested
Y todos la detestaban,And everyone detested,
La forma en la queThe manner in which
Fue expuestashe was exposed
Más tarde en la corteLater on in court
Donde todos pensabanwhere everbody thought
Que se le propondríaA summer run in jail
Un verano en la cárcel...would be proposed..
Pero el juez dijo, 'Patricia,But the judge said, "Patricia,
O mejor dicho Delicia,Or may I say Delicia,
Los hechos de este caso están ante mí (toc, toc, toc)The facts of this case lie before me (knock, knock, knock)
Caso cerrado... Esta chica estaba en suCase dismissed...This girl was in her working
ropa de trabajo...clothes...
Y con un movimiento de caderas,And with a swing of her hips,
Comenzó a desnudarseShe started to strip
Ante un tremendo aplausoTo tremendous applause
Se quitó sus calzonesShe took off her drawers
Y con un lamido de labiosAnd with a lick of her lips
Desabrochó todos sus broches,She undid all her clips,
Lo lanzó todo al aireThrew it all in the air
Y todos miraban fijamenteAnd everyone stared
Y al caer la última prendaAnd as the last piece of clothing
Al suelo,Fell to the floor,
La policía pedía más (más)The police were yelling out for more (more)
En una noche de sábadoOn a Saturday night
En 1924In 1924



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris De Burgh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: