Traducción generada automáticamente

RUN
Chris Grey
CORRE
RUN
¿Por qué solo me ves con las luces apagadas?Why do you only see me with the lights off
¿Por qué solo me necesitas cuando tus amigos no están?Why do you only need me when you're friends are gone
¿Hay alguna razón o solo me estás engañando?Baby is there a reason or are you leading me on
(Engañándome, desviándome)(Leading me, me astray)
¿Por qué solo me llamas cuando estás sola?Why do you only call me when you're all alone
Mantente a distancia, demasiado autocontrol.Keep yourself at a distance too much self control
Quizás es solo lo único que has conocido.Maybe it's just the only thing you've ever known
(Tienes miedo de amar, sí, tienes miedo de quedarte)(You've been scared to love, yeah you been scared to stay)
Haciendo el amor y follando como si fueran lo mismo.Fuckin' and makin' love like they're one in the same
En cuanto toco tu cuerpo, el mundo se desvanece.Soon as I touch your body the world fades away
Bajo tu piel, una salvajidad que intenté domar.Under your skin a wildness I tried to tame
(Traté de domar)(I tried to tame)
Oh, nena, sé que piensas que perteneces al mundo.Oh baby, I know that you think you belong to the world
Sé que piensas que puedes correr cuando duele.I know that you think you can run when it hurts
Eres buena estando sola.You're good at being on your own
Tu propia, propia (sí)Your own, own (yeah)
Me destroza cuando dices que no eres mía.It tears me apart when you say you're not mine
Nena, ¿empezaste a creer en la mentira?Baby, did you start to believe in the lie
Ooh, no sé.Ooh, I don't know
Sé de qué estás huyendo.Know what you're running from
Atrapada en la línea de fuego, eres un arma cargada.Caught in the line of fire you're a loaded gun
Tienes un pie fuera de la puerta para no enamorarte.Got one foot out the door so you don't fall in love
Sé que construiste estas paredes solo para cubrirte.I know you built these walls just to cover up
Todo el dolor, sí.All of the pain, yeah
Haciendo el amor y follando como si fueran lo mismo.Fuckin' and makin' love like they're one in the same
En cuanto toco tu cuerpo, el mundo se desvanece.Soon as I touch your body the world fades away
Bajo tu piel, una salvajidad que intenté domar.Under your skin a wildness I tried to tame
(Traté de domar)(I tried to tame)
Oh, nena, sé que piensas que perteneces al mundo.Oh baby, I know that you think you belong to the world
Sé que piensas que puedes correr cuando duele.I know that you think you can run when it hurts
Eres buena estando sola.You're good at being on your own
Tu propia, propia (sí)Your own, own (yeah)
Me destroza cuando dices que no eres mía.It tears me apart when you say you're not mine
Nena, ¿empezaste a creer en la mentira?Baby, did you start to believe in the lie
Ooh, no sé.Ooh, I don't know
Sé de qué estás huyendo.Know what you're running from
Sí, sí, sí, solo haces correr.Yeah yeah yeah, all you do is run
Oh, oh, ¿de qué estás huyendo?Oh oh, whatcha runnin' from
Sí, sí, sí, nena, sé cuándo tienes miedo.Yeah yeah yeah, baby, I know when you're scared
Lo único que sabes hacer es correr.All you know how to do is run
(Corre, corre)(Run, run)
Lo único que sabes hacer.All you know how to do
(Corre)(Run)
Es lo único que sabes hacer.It's all you know how to do
(Corre)(Run)
(Todo lo que sabes hacer es correr)(All you know how to do is run)
(Corre, corre, corre)(Run, run, run)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Grey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: