Traducción generada automáticamente

I Want You To Want Me
Chris Isaak
Je veux que tu me veuilles
I Want You To Want Me
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
J'ai besoin que tu aies besoin de moi.I need you to need me.
Je t'aimerais que tu m'aimes.I'd love you to love me.
Je te supplie de me supplier.I'm beggin' you to beg me.
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
J'ai besoin que tu aies besoin de moi.I need you to need me.
Je t'aimerais que tu m'aimes.I'd love you to love me.
Je vais faire briller mes vieilles chaussures marron, mettre une nouvelle chemise.I'll shine up the old brown shoes, put on a brand new shirt.
Je rentrerai tôt du boulot si tu dis que tu m'aimes.I'll get home early from work if you say that you love me.
Je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Oh, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Oh, didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Te sentant tout seul sans un ami, tu sais que tu as envie de mourir.Feelin' all alone without a friend, you know you feel likedyin'.
Oh, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Oh, didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
J'ai besoin que tu aies besoin de moi.I need you to need me.
Je t'aimerais que tu m'aimes.I'd love you to love me.
Je te supplie de me supplier.I'm beggin' you to beg me.
Je vais faire briller mes vieilles chaussures marron, mettre une nouvelle chemise.I'll shine up the old brown shoes, put on a brand-new shirt.
Je rentrerai tôt du boulot si tu dis que tu m'aimes.I'll get home early from work if you say that you love me.
Je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Oh, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Oh, didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Te sentant tout seul sans un ami, tu sais que tu as envie de mourir.Feelin' all alone without a friend, you know you feel likedyin'.
Oh, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Oh, didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Te sentant tout seul sans un ami, tu sais que tu as envie de mourir.Feelin' all alone without a friend, you know you feel likedyin'.
Oh, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas, je ne t'ai pas vu pleurer ?Oh, didn't I, didn't I, didn't I see you cryin'?
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
J'ai besoin que tu aies besoin de moi.I need you to need me.
Je t'aimerais que tu m'aimes.I'd love you to love me.
Je te supplie de me supplier.I'm beggin' you to beg me.
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.
Je veux que tu me veuilles.I want you to want me.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Isaak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: