Traducción generada automáticamente

Don't Make Me Dream About You
Chris Isaak
No me hagas soñar contigo
Don't Make Me Dream About You
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
Sueño durante el día y la noche, sueño con amor o romanceI dream in daytime and night time, I dream of love or romance.
No será bueno si me atrapan, pero puedo vivir con la oportunidadIt won't be nice if they catch me, But I can live with the chance.
Porque te quiero, porque te quieroBecause I love you, because I want you.
Ganaré tu amor por mí, sí, ganaré tu amor por míI will win your love for me, yeah I will win your love for me.
Se veía tan dulce cuando te conocí, ahora tu actuación tan audazLooked so sweet when I meet you, now your acting so bold.
Se siente tan caliente cuando te beso, y ahora te enfríasFeels so hot when I kiss you, and now you come on cold.
Y todavía te amo, todavía te quieroAnd I still love you, I still want you.
Y ganaré tu amor por mí, sí, ganaré tu amor por míAnd I will win your love for me, yeah I will win your love for me.
No, no, noNo, no, no.
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
Me arriesgué cuando te conocí, debería saber que perderíaTook a chance when I meet you, I should of known I would loose.
Sé que está mal que debería dejarte, haces que sea tan difícil elegirI know it's wrong I should leave you, you make it so hard to choose.
Y todavía te amo, todavía te quieroAnd I still love you, I still want you.
Y ganaré tu amor por mí, sí, ganaré tu amor por míAnd I will win your love for me, yeah I will win your love for me.
No, no, noNo, no, no.
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
No me hagas soñar contigo, no me hagas soñar contigoDon't make me dream about you, don't make me dream about you.
No me hagas soñar, no me hagas soñarDon't make me dream, don't make me dream.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Isaak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: