Traducción generada automáticamente
Please Don't Call
Chris Isaak
Por favor, no llames
Please Don't Call
No quiero que lo sientas
I don't want you to be sorry
No necesito que te sientas triste
I don't need you to feel sad
No quiero que me perdones
I don't want you to forgive me
¿De qué sirve ser malo?
What's the use of being bad?
Por favor, no llames
Please don't call
Sólo empezaríamos de nuevo
We'd only start again
No cambiaremos
We won't change
Entonces, ¿por qué deberíamos fingir
So why should we pretend
No quiero tu simpatía
I don't want your sympathy
No me importa lo que me pasa
I don't care what's wrong with me
No necesito que creas
I don't need you to believe
Ya me voy
I'm just leaving
Frío para salir mientras lloras
Cold to walk out while you cry
Pero sabes la razón por la que
But you know the reason why
Es ojo por ojo, ahora estamos a mano
It's an eye for an eye, now we're even
Tú me engañaste, yo te engañé
You cheated me, I cheated you
Nos merecemos lo que hemos pasado
We deserve what we've been through
No te quiero
I don't want you
Pero no lo haré
But I won't you
Recordar cómo se sentía
To remember how it felt
Cuando te abrazé
When I held you
Cuando te amé
When I loved you
Si te sientes solo ahora
If you're lonely now
Cómprate la culpa
Blame yourself
Por favor, no llames
Please don't call
Sólo empezaríamos de nuevo
We'd only start again
No cambiaremos
We won't change
Entonces, ¿por qué deberíamos fingir?
So why should we pretend?
No quiero tu simpatía
I don't want your sympathy
No me importa lo que me pasa
I don't care what's wrong with me
No necesito que creas
I don't need you to believe
Así que me voy
So I'm leaving
Frío para salir mientras lloras
Cold to walk out while you cry
Pero sabes la razón por la que
But you know the reason why
Es ojo por ojo
It's an eye for an eye
Tú me engañaste, yo te engañé
You cheated me, I cheated you
Nos merecemos lo que hemos pasado
We deserve what we've been through
Oohh
Oohh
Por favor, no llames
Please don't call
Sólo empezaríamos de nuevo
We'd only start again
No cambiaremos
We won't change
Entonces, ¿por qué deberíamos fingir
So why should we pretend
¡No quiero tu simpatía!
I don't want your sympathy!
¡No me importa lo que me pasa!
I don't care whats wrong with me!
¡No necesito que lo creas!
I don't need you to believe!
¡Ya me voy!
I'm just leaving!
Frío para salir mientras lloras
Cold to walk out while you cry
¡Pero sabes la razón por la que!
But you know the reason why!
Es ojo por ojo
It's an eye for an eye
Ahora estamos a mano
Now we're even
Tú me engañaste, yo te engañé
You cheated me, I cheated you
Nos merecemos lo que hemos pasado
We deserve what we've been through
No podemos cambiar lo que somos
We can't change who we are
Nos enamoramos pero fuimos demasiado lejos
We fell in love but we went too far
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Isaak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: