Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323
Letra

Significado

29

29

Je ne crois pas au destinI don't believe in fate
Mais je pense que personne ne peut te remplacerBut I think no one can take your place
Les circonstances changentCircumstances they change
Mais je sais que les sentiments restent les mêmesBut I know feelings that stay the same

Tu auras quelqu'un quand moi je n'en aurai pasYou'll have somebody when I don't
Et j'aurai quelqu'un quand toi tu n'en auras pasAnd I'll have somebody when you won't
On ne peut pas s'effacer l'un l'autre, je le saisWe can't erase each other, I know
Bébé, je ne le ferai pasBaby, I won't

Et si personne d'autre ne touche comme toiWhat if nobody else hits the way you do
Dans une pièce pleine de gens, je ne vois que toiIn a room full of people, all I see is you
Dis-moi, et si on était cons de perdre tout ce tempsTell me what if we're dumb for wasting all this time
À chercher la bonne personne qu'on ne peut pas trouverLooking for the right person that we just can't find
Si jamais je me pose des questions et que toi aussiIf I ever wonder and you do too
J'espère que le temps pourra changer ce que je suis pour toiI hope time can change what I am for you
Si on cherche quelque chose qu'on ne trouvera jamaisIf we're looking for something that we'll never find
Peut-on être ensemble quand on aura vingt-neuf ans ?Can we be together when we're twenty-nine?
Vingt-neuf (vingt-neuf)Twenty-nine (twenty-nine)

Ne change pas ton numéro maintenantDon't change your number now
Et je ne vais pas jeter tous les souvenirsAnd I won't throw all the memories out
Tu es toujours celle à qui je pense en buvantYou're still the one that I drink about
Comme une putain de drogue dont je ne peux pas me passerLike a damn drug I can't live without

Tu auras quelqu'un quand moi je n'en aurai pasYou'll have somebody when I don't
Et j'aurai quelqu'un quand toi tu n'en auras pasAnd I'll have somebody when you won't
On ne peut pas s'effacer l'un l'autre, je le saisWe can't erase each other, I know
Bébé, je ne le ferai pasBaby, I won't

Et si personne d'autre ne touche comme toiWhat if nobody else hits the way you do
Dans une pièce pleine de gens, je ne vois que toiIn a room full of people, all I see is you
Dis-moi, et si on était cons de perdre tout ce tempsTell me what if we're dumb for wasting all this time
À chercher la bonne personne qu'on ne peut pas trouverLooking for the right person that we just can't find
Si jamais je me pose des questions et que toi aussiIf I ever wonder and you do too
J'espère que le temps pourra changer ce que je suis pour toiI hope time can change what I am for you
Si on cherche quelque chose qu'on ne trouvera jamaisIf we're looking for something that we'll never find
Peut-on être ensemble quand on aura vingt-neuf ans ?Can we be together when we're twenty-nine?
Vingt-neuf (vingt-neuf)Twenty-nine (twenty-nine)

Si tu ne passes jamais à autre choseIf you never move on
Je ne changerai pas d'avisI won't change my mind
Et on sera ensembleAnd we'll be together
Quand on aura vingt-neuf ansWhen we're twenty-nine
Vingt-neufTwenty-nine


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris James y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección