Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 57

What If We Never Met

Chris James

Letra

¿Y si nunca nos hubiéramos conocido?

What If We Never Met

Odio la ciudad a veces, desearía estar soloI hate the city sometimes wish I was alone
Alquilar un apartamento en algún lugar más cerca de la costaRent an apartment somewhere closer to the coast
Me alegra no haber escuchado, casi me quedo en casaI'm glad I didn't listen, almost stayed at home
La noche que te conocí, me alegra haber cargado mi teléfonoThe night I met you, I'm so glad I charged my phone
¿Y si tomo una copa de más y hago el ridículo?What if I drink a glass too much and made a fool of myself
Nunca lo sabré (nunca lo sabré)I'll never know (I'll never know)
Sí, nunca lo sabréYeah, I'll never know

Pero ¿y si nosotros, ¿y si nunca nos hubiéramos conocido? (¿y si nunca nos hubiéramos conocido?)But what if we, what if we never met? (what if we never met)
Sin recuerdos en el fondo de mi cabezaNo memories in the back of my head
¿Estaría, estaría perdido en su lugar (¿estar perdido en su lugar?)Would I be, would I bе lost instead (would I be lost instead)
En lugar de pelear por mi lado de la camaOf fighting for my sidе of the bed
No estoy seguro si sobreviviríaNot sure if I'd ever survive
Pero estará bien si no lo hagoBut it will be okay if I don't
Porque vivir la vida sin ti es una mierda'Cause livin' life without you it blows
Es una mierda, es una mierdaIt blows, it blows

¿Y si pierdo mi oportunidad y no muestro mi cara?What if I miss my chance and didn't show my face?
¿Habría alguien más, oh, mintiendo en mi lugar?Would there be someone else, oh, lying in my place?
Nunca lo dudé, sabía que eras mi tipoI never doubted it, I knew you were my type
En el momento en que te acercaste a la luz de la farolaThe moment you stepped up into the street lamp light
¿Y si lo culpo por excederme y hacer el ridículo?What if I blame it on too much and made a fool of myself
Nunca lo sabré (nunca lo sabré)I'll never know (I'll never know)
Sí, nunca lo sabréYeah, I'll never know

Pero ¿y si nosotros, ¿y si nunca nos hubiéramos conocido? (¿y si nunca nos hubiéramos conocido?)But what if we, what if we never met? (what if we never met)
Sin recuerdos en el fondo de mi cabezaNo memories in the back of my head
¿Estaría, estaría perdido en su lugar (¿estar perdido en su lugar?)Would I be, would I be lost instead (would I be lost instead)
En lugar de pelear por mi lado de la camaOf fighting for my side of the bed
No estoy seguro si sobreviviríaNot sure if I'd ever survive
Pero estará bien si no lo hagoBut it will be okay if I don't
Porque vivir la vida sin ti es una mierda'Cause livin' life without you it blows
Es una mierda, es una mierdaIt blows, it blows


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris James y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección