Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.100

Masterpiece (feat. Jessie J)

Chris Jamison

Letra

Chef-d'œuvre (feat. Jessie J)

Masterpiece (feat. Jessie J)

Tellement de pression, pourquoi c'est si bruyant ?So much pressure, why so loud?
Si tu n'aimes pas mon son, tu peux me baisserIf you don't like my sound, you can turn me down
J'ai un chemin, et je le parcours seulI gotta a road, and I walk it alone
Une montée difficile, je suis au top quand je grimpeUphill battle, I look good when I climb
Je suis féroce, précoce, je me vante sans cesseI'm ferocious, precocious, I get braggadocious
Je ne vais pas m'arrêter, j'aime la vue d'en hautI'm not gonna stop, I like the view from the top

Tu parles de blah blahYou talk that blah blah
De la la la, de rah rah des conneriesThat la la, that rah rah sh*t
Et j'en ai marre, j'en peux plusAnd I'm so done, I'm so over it
Parfois je me plante, je fais de la merde, je touche et je rateSometimes I mess up, I "eff" up, I hit and miss
Mais ça va, je gère çaBut I'm okay, I'm cool with it

Je tombe encore sur mon visage parfoisI still fall on my face sometimes
Et je ne peux pas colorier dans les lignesAnd I can't colour inside the lines
Parce que je suis parfaitement incomplet'Cause I'm perfectly incomplete
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvreI'm still working on my masterpiece
Et moi, je veux traîner avec les grandsAnd I, I wanna hang with the greats
Il me reste du chemin, mais ça vaut le coup d'attendreGot a way to go, but it's worth the wait
Non, tu n'as pas encore vu le meilleur de moiNo, you haven't seen the best of me
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvreI'm still working on my masterpiece
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah

Ceux qui se soucient, ne comptent pasThose who mind, don't matter
Ceux qui comptent, s'en fichentThose who matter, don't mind
Si tu ne comprends pas ce que je lanceIf you don't catch what I'm throwing
Alors je te laisse derrièreThen I'll leave you behind
Parti en un éclairGone in a flash
Et je ne vis pas comme ça (ouais)And I ain't living like that (yeah)

Tu parles de blah blahYou talk that blah blah
De la la la, de rah rah des conneriesThat la la, that rah rah sh*t
Prends les coups, et encaisse les chocsRoll with the punches, and take the hits
Parfois je me plante, je fais de la merde, je balance et je rateSometimes I mess up, I "eff" up, I swing and miss
Mais ça va, je gère çaBut it's okay, I'm cool with it

Je tombe encore sur mon visage parfoisI still fall on my face sometimes
Et je ne peux pas colorier dans les lignesAnd I can't colour inside the lines
Parce que je suis parfaitement incomplet'Cause I'm perfectly incomplete
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvreI'm still working on my masterpiece
Et moi, je veux traîner avec les plus grandsAnd I, I wanna hang with the greatest
Il me reste du chemin, mais ça vaut le coup d'attendreGot a way to go, but it's worth the wait
Non, tu n'as pas encore vu le meilleur de moiNo, you haven't seen the best of me
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvreI'm still working on my masterpiece
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah

Je tombe encore sur mon visage parfoisI still fall on my face sometimes
Et je ne peux pas colorier dans les lignes parce queAnd I can't colour inside the lines cause
Je suis parfaitement incompletI'm perfectly incomplete
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvreI'm still working on my masterpiece
Chef-d'œuvre, chef-d'œuvreMasterpiece, masterpiece

Je tombe encore sur mon visage parfois (je tombe encore)I still fall on my face sometimes (I still fall)
Et je ne peux pas colorier dans les lignes (dans les lignes)And I can't colour inside the lines (inside the lines)
Parce que je suis parfaitement incomplet (parfaitement incomplet)'Cause I'm perfectly incomplete (perfectly incomplete)
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvre (sur mon chef-d'œuvre)I'm still working on my masterpiece (on my masterpiece)
Et moi, je veux traîner avec les plus grands (les plus grands)And I, I wanna hang with the greatest (the greatest)
Il me reste du chemin, mais ça vaut le coup d'attendre (oh, bébé)Got a way to go, but it's worth the wait (oh, baby)
Non, tu n'as pas encore vu le meilleur de moi (le meilleur de moi)No, you haven't seen the best of me (best of me)
Je travaille encore sur mon chef-d'œuvre (je travaille encore sur mon chef-d'œuvre)I'm still working on my masterpiece (I'm still working on my masterpiece)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ahOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah

Toujours en train de travailler surStill working on
Toujours en train de travailler surStill working on
Toujours en train de travailler sur mon chef-d'œuvre.Still working on my masterpiece.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Jamison y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección