Traducción generada automáticamente

Normal People
Chris Janson
Gente Normal
Normal People
Crecemos, nos casamos (sí)We grow up, we get married (yeah)
Llegan las facturas y da miedoWe get bills and it gets scary
Tenemos un plan familiar en el teléfonoWe got a family plan on the phone
Tenemos una hipoteca a treinta años en una casaWe got a thirty year mortgage on a home
Tenemos problemas, tenemos asuntosWe got problems, we got issues
Tenemos baños con poco papel higiénicoWe got bathrooms low on tissue
Nos mantenemos con gasolina y diéselWe stick to gas and diesel
Solo gente normalJust normal people
Vivimos para el fin de semanaWe live for the weekend
Saltamos al vacíoJump off of the deep end
En una piscina del patio, manteniéndonos frescosIn a backyard pool, keepin' it cool
Asado en la parrillaBarbecue on the grill
Vamos a la iglesia los domingosWe got church on Sunday
Tenemos trabajo los lunesWe got work on Monday
Mantenemos la realidad, manteniéndolo simpleWe're keepin' it real, keepin' it simple
Gente normalNormal people
Tenemos pasto alto que necesita cortarseWe got tall grass that needs cuttin'
Tenemos una cortadora que nos hace maldecirWe bot a mower that keeps us cussin'
Y ese aire acondicionado necesita un poco de freónAnd that ac needs a little freon
Tomamos en un bar con neónWe do our drinkin' at a bar with neon
Fichamos entrada, fichamos salidaWe clock in, we clock out
Llegamos a casa y nos acostamos en el sofáWe come home and lay on the couch
Agarramos un sándwich de helado del congeladorWe grab an ice cream sandwich out the freezer
Solo somos gente normalWe're just normal people
Vivimos para el fin de semanaWe live for the weekend
Saltamos al vacíoJump off of the deep end
En una piscina del patio, manteniéndonos frescosIn a backyard pool, keepin' it cool
Asado en la parrillaBarbecue on the grill
Vamos a la iglesia los domingosWe got church on Sunday
Tenemos trabajo los lunesWe got work on Monday
Mantenemos la realidad, manteniéndolo simpleWe're keepin' it real, keepin' it simple
Gente normalNormal people
Sí, somos gente normalYeah, we're normal people
Inclínate a tu derecha, inclínate a tu izquierdaLean to your right, lean to your left
Ahorramos nuestro dinero, cobramos nuestros chequesWe save our cash, we cash our checks
Hacemos lo nuestro, nos ocupamos de lo nuestroWe do our thing, we mind our own
Nuestra vida es una canción countryOur life is a country song
Y sí, vivimos para el fin de semanaAnd yeah we live for the weekend
Saltamos al vacíoJump off of the deep end
En una piscina del patio, manteniéndonos frescosIn a backyard pool, keepin' it cool
Asado en la parrillaBarbecue on the grill
Vamos a la iglesia los domingosWe got church on Sunday
Tenemos trabajo los lunesWe got work on Monday
Mantenemos la realidad, manteniéndolo simpleWe're keepin' it real, keepin' it simple
Gente normalNormal people
Sí, somos gente normalYeah, we're normal people
Todos somos gente normalWe're all normal people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Janson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: