Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27

Say About Me (remix) (feat. Offset)

Chris Janson

Letra

Lo que dicen de mí (remix) (feat. Offset)

Say About Me (remix) (feat. Offset)

La revista Rolling Stone me llamó el redneck más abierto de mente de la cuadraRolling stone called me the most open-minded redneck on the block
Sí, pero no soy el primer buen chico sureño en mezclar country con rockYeah, but I ain't the first good ol' boy to mix country with his rock
Verás, crecí en un remolque con un póster de Kid RockSee, I grew up in a single wide with a poster of kid rock
Y cuando empiezas desde abajo, hijoAnd when you start out from the bottom, son
Gritas cuando estás en la cimaYou scream when you're on top
De una camioneta embarrada, a un autobús reluciente, a un jet de doble turboFrom a muddy truck, to a shiny bus, to a twin turbo jet
Las probabilidades siempre están en mi contraThe odds are always stacked against me
Pero nada me ha detenido aúnBut there ain't nothin' stopped me yet

Porque hago dinero, hago música'Cause I make money, I make music
Tengo actitud y la usoI got swagger and I use it
Sombrero de vaquero cuando lo sientoCowboy hat when I feel it
Pluma en la espalda, pescando con un ZebcoFeather in the back, zebco reelin'
Salto de un Bentley a un 350Skip from a bentley to a 350
Me despierto por la mañana, veo cómo me sientoI wake up in the mornin', see how it hits me
Al final del día, solo soy un chico sureño en las colinas de TennesseeAt the end of the day, I'm just a redneck boy in the hills of Tennessee
Y me enseñaron a no importarme lo que la gente diga de míAnd I was raised not to care what people say about me
Uh, sí, así es, cántaloUh, yeah, that's right, sing it

Ves, tengo a la mujer más ardiente que este mundo haya vistoSee, I got the hottest woman that this world has ever seen
Y me casé con esa chica en una granja en el campo bajo un árbol de magnoliaAnd I married that girl on a farm in the country underneath a magnolia tree
Pasaron un par de años y una de mis demos sonó en la radioA couple years went by and a demo of mine hopped on the radio
Así que la mejoramos a una pista maestra y la llevamos a la carreteraSo we bumped it up to a master track and we took it out on the road
Y antes de darme cuenta, había discos de platino colgando en mi paredAnd before I knew it, there was platinum records up hangin' on my wall
Y agradezco a Dios todos los días por ser miembro del Grand Ole Opry, todosAnd I thank God every day I'm a member of the grand ole opry, y'all

Porque hago dinero, hago música'Cause I make money, I make music
Tengo actitud y la usoI got swagger and I use it
Sombrero de vaquero cuando lo sientoCowboy hat when I feel it
Pluma en la espalda, pescando con un ZebcoFeather in the back, zebco reelin'
Salto de un Bentley a un 350Skip from a bentley to a 350
Me despierto por la mañana, veo cómo me sientoI wake up in the mornin', see how it hits me
Al final del día, solo soy un chico sureño en las colinas de TennesseeAt the end of the day, I'm just a redneck boy in the hills of Tennessee
Y me enseñaron a no importarme lo que la gente diga de míAnd I was raised not to care what people say about me
Bien, uhAlright, uh

OffsetOffset
Tengo a la perra más mala en el juego (mala)I got the baddest bitch in the game (bad)
Diamantes en su cuello y muñeca, haciéndolo llover (hielo)Diamonds on her neck and wrist, make it rain (ice)
Me como un percocet, alivio el dolor (dolor)I eat percocet, ease the pain (pain)
Ámalo u ódialo, llegaré en un rango (llegar)Hate or you love it, I'ma pull up in a range (pull up)
Trapstar, rockstar, puedes escucharlo en la guitarraTrapstar, rockstar, you can hear it in the guitar
Oh Dios, esto es un Lambo, no un Mopar ('par)Oh God, this a lambo, not a mopar ('par)
Cola de pez, haciendo trompos como un go-kart (skrrt)Fishtail, doing donuts like a go-kart (skrrt)
Allá va la policía, acelera en un coche patrulla (woo)There go 12, hit the gas on a cop car (woo)
En mi almaOn my soul
Puedo decir cuando busca el oroI can tell when she looking for the gold
En mi almaOn my soul
Cojo la bolsa, luego salgo por la puerta traseraI get the bag, then I'm out the back door
Dejo que el humo de la marihuana se eleveLet the weed smoke blow
Mientras estoy en el balcón con la bata puestaWhile I'm on the balcony in the robe
Diamantes negros, es un cuervoBlack diamonds, it's a crow
Consigue el pan, hay que conseguirlo por la hogazaGet the bread, gotta get it by the loaf

Salto de un Bentley a un 350Skip from a bentley to a 350
Me despierto por la mañana y veo cómo me sientoI wake up in the mornin' and see how it hits me
Al final del día solo soy un chico sureño en las colinas de TennesseeAt the end of the day I'm just a redneck boy in the hills of Tennessee
Y me enseñaron a no importarme lo que la gente diga de míAnd I was raised not to care what people say about me
BienAlright

Crecimos con ese Hank Jr. del 83, hijoWe raised up on that hank jr 83, son
Pon tus manos en el aire, pon tus manos en el airePut your hands in the air, put your hands in the air
¡Ahora alguien grite!Now somebody scream!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Janson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección