Traducción generada automáticamente
A Personal Lie
Chris Juris
Una Mentira Personal
A Personal Lie
La inclinación estudiada que llamas personalidadThe studied inclination you call personality
Está pegada a tu cerebro, te volvió locoIs glued to your brain ? it made you insane
Bueno, la distancia entre la flexibilidad y la pretensiónWell ? the distance between flexibility and pretence
Es mucho más larga que tu excusa protectora de esto, así queIs much longer than your guarding excuse from this, so
Estás atrapado en tu papel, estás atrapado en tu papelYou're stuck in your part You're stuck in your part
No puedes liberarte, no puedes liberarteYou can't break loose You can't break loose
Ahora, ¡interpreta tu papel, hombre!Now, play your part, man!
Estás orgulloso de tu papel, estás sentado en una escalera socialYou're proud of your part You're sitting in a social
Con los cristianos, los satanistas y los bárbaros,Ladder with the Christians, the Satanists and Barbarians,
Los bien educados, los no calificados y los expertosThe Well-bred, the Non-skilled and the Experts
Presumiendo de tu santa valoración del estilo en un gran archivo en blancoGloating on your holy valuation of style ? in a big blank file
coro: ¿Fallo al halagar?chorus: Do I fail to flatter?
¿Es la manera el asunto?Is the manner the matter?
Quieres jugar un juego con reglas establecidas por tiYou wanna play a game with rules laid down by you
Quieres jugar, recuerda que tu víctima evaluada también tiene sus reglasYou wanna play ? remember your assessed victim has got his rules too
No pudiste evitar que tu mon....You couldn't help that your mon....
No pudiste evitar que tu papá.... ¿Es tu conversión deYou couldn't help that your dad.... Is your conversion of
Discipulado en antagonismo síntomas de la infancia oDiscipleship into antagonism childhood symptoms or
¿La forma desajustada de huida? - ¡pobre cosita social!The maladjusted's way of flight?? -you poor little social thing!
¿Por qué hacer del intelecto la palabra clave de autoafirmación?Why making intellect the key word of self-assertion?
¿Tienes miedo de no tener ninguno? ¿Tienes miedo de que tengan miedo de que no tengas ninguno?Afraid of having none? Afraid that they're afraid you're having none?
Demasiado conocimiento está siendo usurpado solo para ser dedicado cínicamenteToo much knowledge is being usurped only to be devoted cinically in
En el propósito de superarThe purpose of outdoing
Quieres jugar un juego con reglas establecidas por tiYou wanna play a game with rules laid down by you
Quieres jugar, recuerda que tu víctima evaluada también tiene sus reglasYou wanna play ? remember your assessed victim has got his rules too
Eres digno de risa, nena.... Si tan solo pudiéramos compartirlaYou're worth a laugh, babe.... If only we could share it
Ja ja.... ¡JA!Ha ha.... HA!
Tu ser mismo depende de la teoría de los demás sobre tu estándar intelectualYour very being depends on others' theory of your intellectual standard
Pero hey, ¿es eso realmente lo mejor que puedes hacer en la parte de la vidaBut hey ? is that really the best you ever can do in the part of life
Que te pertenece?That belongs to you?
Estás atrapado en tu papel, estás atrapado en tu papelYou're stuck in your part You're stuck in your part
No puedes liberarte, no puedes liberarteYou can't break loose You can't break loose
Quieres subir a la cima de la montaña, pero solo usasYou wanna climb up to the top of the mountain ? but you only use
Tus pies, olvidas tu cabeza.... Y un buen día, cuando desgastesYour feet ? you forget your head.... And one fine day when you wear
Tus pies, ¡te vas a deslizar de vuelta sobre tu trasero!Out your feet you're gonna slide all the way back on your ass!
Qué triste cómo van esas cosas.... bastante predecible, ¿o eras demasiadoSo sad how such things go....quite predictable, or were you too
Inconsistente para saberlo?Inconsistent to know?
Comienza a cuestionarte a ti mismo, puede hacerte crecerStart question yourself ? it can make you grow
Si quieres alardear de tu suerte, primero debes tragar tu orgulloIf you wanna crow on your lot you first gotta eat crow
¿Fallo al halagar?Do I fail to flatter?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Juris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: