Traducción generada automáticamente

Desde Mis Ojos (remix) (part. Sech y Jay Wheeler)
Chris Lebrón
Depuis Mes Yeux (remix) (feat. Sech et Jay Wheeler)
Desde Mis Ojos (remix) (part. Sech y Jay Wheeler)
(Flow Factory)(Flow Factory)
C'est le remixThis is the remix
(Une fois de plus, je te le dis)(Una ve' má' yo)
Mon amour est si grand, personne ne peut le mesurerMi amor es tan grande, nadie saca la medida
Je t'ai cherché sur Google et il est sorti que tu étais à moiTe busqué en Google y salió que era' mía
Les baisers que je t'envoie, bébé, même la police ne les attrape pasLos besos que te mando, baby, no lo' atrapa ni la policía
Et là-dedans, comme un string, tes amies sont impliquées, dis-moiY en esto, como tanga, tus amiga' 'tán metía', dime
Quand est-ce que je te descends la Lune¿Cuándo es qué te bajo la Luna
Je remonte ta jupe et je te mets de dos ? EhTe subo la falda y te pongo de espalda'? Eh
Si tu es avec un autre, je prends la largeSi está' con otro, me llevo la larga
Je suis en route, alors dis-lui de sortirVoy en camino, así que dile que salga
Je resterais silencieux à regarder ton profilMe quedaría calla'o viendo tu perfil
Mais j'ai tant de choses à direPero tengo tanta' cosas que decir
Comme l'autre remix, mami, tu es pour moiComo el otro remix, mami, tú ere' pa' mí
Et si je dois te remercier, bébé, c'est d'existerY si te tengo que dar gracias, baby, es por existir
Si tu te voyais depuis mes yeux, tu saurais pourquoi j'insiste tantSi te vieras desde mis ojos, sabrías por qué insisto tanto
Je me fous d'Instagram, je veux savoir de toi quand je me lève, oh-ohNo me importa Instagram, quiero saber de ti cuando me levanto, oh-oh
Chaque fois qu'une seconde passe, et que tu n'es pas là, je me noie dans les larmesCada ve' que pasa un segundo, y no estás, me ahogo en el llanto
Viens, apporte-moi du secours, ma, et libère-moi de ce chagrinVen, bríndame socorro, ma, y líbrame de este quebranto
Et maintenant je ferme les yeux et tu es làY ahora cierro los ojos y estás tú
Et je regarde le ciel et tu es làY miro al cielo y estás tú
Je me souviens de quelque chose de beau et tu es làRecuerdo algo bonito y estás tú
Rends-moi mon espritDevuélveme el espíritu
Je ferme les yeux et tu es làCierro los ojos y estás tú
Et je regarde le ciel et tu es làY miro al cielo y estás tú
Envahissant mon esprit, toiInvadiendo mi mente, tú
Rends-moi mon espritDevuélveme el espíritu
Quand sera-t-il que je te reverrai ?¿Cuándo será que volveré a verte?
Et je veux que tu me fasses savoirY quiero que me hagas saber
Quand est-ce que j'ai mérité de te perdreCuándo fue que merecí perderte
Ça fait des années que je pleure pour toiVan años llorándote
Tu me manques dans les baisers du matinExtraño tus beso' en la madrugada
Ton amour sans rien en retourTu amor a cambio de nada
L'affection dans chaque regardEl cariño en cada mirada
Ton sourire tatoué dans mon âmeTu sonrisa en mi alma tatuada
De quelle façon te demande-je de revenir ?¿De qué forma te pido que vuelva'?
Ton amour me met au tapisTu amor me tiene contra las cuerda'
Dis-moi si tu ne te souviens vraiment pasDime si es que en verda' no recuerda'
Ne fais pas que je me perde dans le désert, eh-yehNo haga' que en el desierto me pierda, eh-yeh
Viens, apporte-moi du secours avant qu'il ne soit trop tard, maVen, bríndame socorro ante' que se haga tarde, ma
Parce que mon lit ne supporte pas une autre larmePorque mi cama no resiste otra lágrima
Et maintenant je ferme les yeux et tu es làY ahora cierro los ojos y estás tú
Je regarde le ciel et tu es làMiro al cielo y estás tú
Je me souviens de quelque chose de beau et tu es làRecuerdo algo bonito y estás tú
Rends-moi mon espritDevuélveme el espíritu
Je ferme les yeux et tu es làCierro los ojos y estás tú
Je regarde le ciel et tu es làMiro al cielo y estás tú
Envahissant mon esprit, toiInvadiendo mi mente, tú
Rends-moi mon espritDevuélveme el espíritu
Bébé, si tu m'appelles, j'arrive en volant comme dit Mora, ehBaby, si tú me llama', le llego volando como dice Mora, eh
Il s'est écoulé beaucoup de temps, mais mon cœur ne s'améliore pasHa pasa'o mucho tiempo, pero mi corazón no mejora
Hier, je conduisais et ils ont passé notre chanson à la radioAyer estaba guiando y pusieron nuestra canción en la emisora
Si tu te voyais de mes yeux, je suis sûr que tu comprendraisSi de mis ojos te vieras, estoy seguro que entendieras
J'aurais voulu que tes baisers soient comme des royaltiesHubiese querido que tus besos sean como las regalía'
Que même si tu es partie, ils durent toute la vieQue aunque te fuiste duraran toda la vida
Moi, j'ai envie de t'avoir et toi, si froide, encoreYo con ganas de tenerte y tú tan fría, todavía
C'est avec toi que je veux bien faireContigo es que quiero hacerlo bien
Si ce n'est pas toi, alors il n'y a personneSi no ere' tú, entonces, no hay con quien
Si tu te voyais depuis mes yeux, tu saurais pourquoi j'insiste tantSi te vieras desde mis ojos, sabrías por qué insisto tanto
Je me fous d'Instagram, je veux savoir de toi quand je me lève, oh-ohNo me importa Instagram, quiero saber de ti cuando me levanto, oh-oh
Chaque fois qu'une seconde passe, et que tu n'es pas là, je me noie dans les larmesCada ve' que pasa un segundo, y no estás, me ahogo en el llanto
Viens, apporte-moi du secours, ma, et libère-moi de ce chagrinVen, bríndame socorro, ma, y líbrame de este quebranto
Maintenant je ferme les yeux et tu es làAhora cierro los ojos y estás tú
Et je regarde le ciel et tu es làY miro al cielo y estás tú
Je me souviens de quelque chose de beau et tu es làRecuerdo algo bonito y estás tú
Rends-moi mon espritDevuélveme el espíritu
Je ferme les yeux et tu es là, non, ohCierro los ojos y estás tú, no, oh
The Golden Boy, yah, yeh, y-naThe Golden Boy, yah, yeh, y-na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Lebrón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: