Traducción generada automáticamente

Gracias (part. Redimi2, Natan El Profeta, Rubinsky Rbk y El Philippe)
Chris Lebrón
Merci (feat. Redimi2, Natan El Profeta, Rubinsky Rbk et El Philippe)
Gracias (part. Redimi2, Natan El Profeta, Rubinsky Rbk y El Philippe)
Oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-ohOh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-ohOh, oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, nonOh, oh, no
Tu arrives toujours à temps, woh, oh-ohTú siempre llegas a tiempo, woh, oh-oh
Au moment précisEn el preciso momento
Médicament infaillible, ih-oh, oh-ohInfalible medicamento, ih-oh, oh-oh
Source d'un souffle infiniFuente de infinito aliento
Merci pour les bénédictions (Merci)Gracias por las bendiciones (Gracias)
Pour tout ce que tu as permis (Merci)Por todo lo que permitiste (Gracias)
Pour chaque coup et situation (Merci)Por cada golpe y situaciones (Gracias)
Où tu m'as toujours soutenu (Merci)Donde siempre me sostuviste (Gracias)
Yeh, je n'ai trouvé personne d'aussi loyal et réelYeh, no encontré a nadie tan leal y tan real
Que toi, qui étais avec moi quand ça n'allait pasComo tú, que estuviste conmigo cuando estaba mal
Je n'avais pas à manger, encore moins pour enregistrerNo tenía para comer, mucho menos para grabar
Vivant au fond, croyant que c'était normalViviendo hundido, creyendo que era normal
Parfois, je ne peux pas expliquer avec des mots ce que je ressensA veces no puedo explicar con palabras lo que siento
Comme cet amour, qui me cherche et m'attend en même tempsComo ese amor, que me busca y me espera al mismo tiempo
Ton amour qui me soutient et me soutient encoreTu amor que me sostiene y me sigue sosteniendo
Cet amour qui me rend amoureux et souriantEse amor que me tiene enamorado y sonriendo
Avoir tout et être sans toi, c'est comme n'avoir rienTenerlo todo y estar sin ti es como tener nada
Comme moi, qui cherchais une paix que je ne trouvais pasComo yo, que buscaba una paz que no encontraba
Chaque essai sans Lui était un essai ratéCada intento sin Él fue un intento fallido
Mais aujourd'hui, j'ai un espoir vivant quand je suis affligéPero hoy tengo una esperanza viva cuando me aflijo
Et comment pourrais-je abandonner avec toi ?Y ¿cómo darme por vencido contigo?
Si tu as été plus qu'un amiSi has sido más que un amigo
Et mon abri dans ce monde si froid et misérableY mi abrigo en este mundo tan frío y mendigo
Le monde me prend la paix, mais en toi, je la trouveEl mundo me quita la paz, pero en ti la consigo
C'est pourquoi, je ne cesserai jamais de te remercierPor eso, nunca estará de más serte agradecido
Tu arrives toujours à temps, oh-oh-ohTú siempre llegas a tiempo, oh-oh-oh
Au moment précisEn el preciso momento
Médicament infaillibleInfalible medicamento
Source d'un souffle infiniFuente de infinito aliento
Merci pour les bénédictions (Merci)Gracias por las bendiciones (Gracias)
Pour tout ce que tu as permis (Merci)Por todo lo que permitiste (Gracias)
Pour chaque coup et situation (Merci)Por cada golpe y situaciones (Gracias)
Où tu m'as toujours soutenu (Merci)Donde siempre me sostuviste (Gracias)
Tu n'es pas comme ceux qui disaient m'aimerTú no eres como esos que decían que me amaban
Mais ne m'appelaient que quand j'avais de l'argentPero solo cuando yo tenía dinero me llamaban
Comme un vieux objet, ils me remplaçaientComo un objeto viejo me cambiaban
Ils se moquaient de moi, pas avec moi, ils m'utilisaientSe reían de mí, no conmigo, me utilizaban
Merci de m'avoir ouvert les yeuxGracias por abrirme los ojos
D'être cette épaule chaque fois que je marchais en boitantPor ser ese hombro siempre que caminé cojo
De me montrer qui était JudasPor mostrarme quién era Judas
Et de m'apprendre à tendre la main s'il a besoin d'aideY enseñarme a darle la mano si necesita ayuda
Je n'ai pas de quoi te payer, nonYo no tengo como pagarte, yo no
C'est pourquoi je te chante des chansons à haute voix, même si je ne chante pas justePor eso te canto canciones en alta, aunque no entono
Héritier de ton royaume sans jeux de trôneHeredero de tu reino sin juegos de trono
Désolé si je m'émeus, pour rien au monde je t'abandonneSorry si me emociono, por na' del mundo te abandono
Merci, il ne me reste que te remercierGracias, solo me queda darte gracias
Tu as été ce médicament que je n'ai pas trouvé à la pharmacieFuiste esa medicina que no encontré en la farmacia
Mon œuvre n'était pas suffisante et tu m'as donné ta grâceMi obra no era suficiente y me diste tu gracia
Et un amour si infini qu'il ne tient pas dans la galaxieY un amor tan infinito que no cabe en la galaxia
Merci, ahGracias, ah
De moi, sans toi, je ne sais pas ce que j'aurais étéDe mí, sin ti, no sé qué hubiera sido
Plongé dans mille choses que j'ai aujourd'hui oubliéesSumergido en mil cosas que hoy tengo en el olvido
Je remercie l'opportunité d'être reconnaissantAgradezco la oportunidad pa' ser agradecido
Parce que tu as donné un sens à une vie sans butPorque le has dado propósito a una vida sin sentido
Et je te remercie pour mes compagnonsY te agradezco por mis compañeros
Regarde où nous sommes arrivés même si nous avons commencé de zéroMira dónde hemos llegado aunque empezamos desde cero
Peut-être que le monde entier nous écoute aujourd'huiPuede que hoy nos escuche el mundo entero
Mais c'est parce que nous t'avons mis en premierPero fue porque te pusimos de primero
Et je te remercie parce que sans toi, je ne grandis pasY te agradezco porque sin ti, yo no crezco
Pour ce sacrifice sur la croix que je ne mérite pasPor ese sacrificio en la cruz que no merezco
Parce qu'à chaque fois que je faillis, tu me pardonnesPorque cada vez que fallo, tú me perdonas
Tu ne m'abandonnes pas, tu me gardes comme ton coqNo me abandonas, me tienes como tu gallo
C'est pourquoi je représente la vérité et je ne me tais pasPor eso la verdad represento y no callo
Et quand il s'agit de casser n'importe quel instrumental, je ne faillis pasY cuando toca romper cualquier instrumental no fallo
Parce que je marche avec l'OmnipotentPorque ando con el Omnipotente
Celui qui est ressuscité et vivra pour toujoursAquel que resucitó y vivirá por siempre
Que malgré qu'il habite dans une lumière infinieQue a pesar de que habita en luz infinita
Il tourne ses yeux pour me regarderVoltea sus ojos para mirarme
Comment ne pourrais-je pas l'aimer ?¿Cómo no voy a amarle?
Si quand mon âme a besoin de lui, il vient me serrer dans ses brasSi cuando mi alma le necesita, Él viene a abrazarme
Mon âme s'humilie pour t'agrandirMi alma se humilla pa' engrandecerte
Et je suis venu avec une offrande pour te plaireY vine con una ofrenda para agradarte
Je mets mon art et ma chanson à tes piedsPongo mi arte y mi canción a tus pies
Avec le seul intérêt de te remercierCon el único interés de agradecerte
Merci pour les bénédictions (Merci)Gracias por las bendiciones (Gracias)
Pour tout ce que tu as permis (Merci)Por todo lo que permitiste (Gracias)
Pour chaque coup et situation (Merci)Por cada golpe y situaciones (Gracias)
Où tu m'as toujours soutenu (Merci)Donde siempre me sostuviste (Gracias)
Ey, ey, je suis l'effet et tu es la causeEy, ey, soy el efecto y tú la causa
Tu as lancé une chanson d'amour qui n'a pas de pauseLe diste play a una canción de amor que no tiene pausa
Avec ta grâce, j'ai été béniCon tu gracia he sido bendecido
Je ne pourrai jamais payer cette faveur imméritéeNunca podré pagar este favor inmerecido
Tu es mon air, mon eau, mon painEres mi aire, mi agua, mi pan
La lumière qui me montre où mes pas vontLa luz que me muestra por dónde mis pasos van
Ton but est meilleur que mon planTu propósito es mejor que mi plan
Je te dédie tous les applaudissements qu'on me donneTe dedico a ti todo los aplausos que me dan
Me donnant des raisons de continuer, tu as insistéDándome razones pa' seguir, has insistido
Pour que je ne me donne jamais pour vaincuPara que nunca yo me diera por vencido
Pour toujours, je vivrai reconnaissantPor siempre viviré agradecido
Prends-moi toujours par la main, je te le demandeSiempre llévame de tu mano, te lo pido
Peu importe combien d'obscuritéNo importa cuánta oscuridad
Ta lumière apporte la clartéTu luz trae la claridad
Pour que j'arrive où tu esPara que llegue donde estás
Où habite ton immensitéDonde habita tu inmensidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Lebrón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: