Traducción generada automáticamente

No Me Falles
Chris Lebrón
Ne me trahis pas
No Me Falles
Je te demande de ne pas me trahirTe pido que no me falles
Que même si tu ne me crois pas, pour toi je me suis éloigné de la rueQue aunque no me creas, por ti me alejé de la calle
Et maintenant tu m'as ici, je n'étais pas du genre à donner des détailsY ahora me tienes aquí, yo no era de dar detalle'
Et je cherche des fleurs pour toiY ando flores buscándote
Mille chansons en train de te créerMil canciones creándote
Tu manquais pour que ça se calmeHacías falta tú pa' que le bajara
Et que mon cœur se remplisseY que el corazón se me llenara
Quelqu'un comme toi qui m'apprenneAlguien como usted que me enseñara
Comment faire que mon amour jaillisseCómo hacer que de mi amor brotara
Moi, qui étais problématiqueYo, que era problemático
Et maintenant je suis romantiqueY ahora soy romántico
C'est pour toi que mon autre moi est néPor ti nació mi otro yo
Je te demande de ne pas me trahirTe pido que no me falles
Que j'ai donné une autre chance à l'amourQue le di otro chance al amor
Et j'espère que ça ne me fera pas de malY ojalá no me dañe
Je sais bien ce qu'est la douleurYo sé bien lo que es el dolor
Et avant qu'il ne soit trop tardY antes de que sea más tarde
Je cherche des fleurs pour toiY ando flores buscándote
Mille chansons en train de te créerMil canciones creándote
Une fleur qui aurait poussé avec moiUna flor que junto a mí creciera
Une drogue qui ne me blesserait jamaisUna droga que nunca me hiera
Tu manquais pour que ça se réaliseHacías falta tú pa' que se diera
Et trouver quelqu'un qui m'aime vraimentY encontrar quien en verdad me quiera
Et un monde pour nous deuxY un mundo pa' nosotros dos
Où le seul bruitDonde el único ruido
Serait celui de tes battementsSea el de tu latidos
Et que serais-jeY ¿qué sería de mí
Si tu n'étais pas dans mes nuits ?Si en mis noches no estuvieras?
Un hiver infiniUn invierno infinito
Sans droit au printempsSin derecho a primavera
Je suis capable de vaincre la mortSoy capaz de vencer la muerte
Si tu le demandaisSi tú lo pidieras
Je sens qu'une éternité ne suffit pasSiento que no basta una eternidad
Tu manquais pour que ça se calmeHacías falta tú pa' que le bajara
Et que mon cœur se remplisseY que el corazón se me llenara
Quelqu'un comme toi qui m'apprenneAlguien como usted que me enseñara
Comment faire que mon amour jaillisseCómo hacer que de mi amor brotara
Moi, qui étais problématiqueYo, que era problemático
Et maintenant je suis romantiqueY ahora soy romántico
C'est pour toi que mon autre moi est néPor ti nació mi otro yo
Je te demande de ne pas me trahirTe pido que no me falles
Que même si tu ne me crois pas, pour toi je me suis éloigné de la rueQue aunque no me creas, por ti me alejé de la calle
Et maintenant tu m'as ici, je n'étais pas du genre à donner des détailsY ahora me tienes aquí, yo no era de dar detalle'
Et je cherche des fleurs pour toiY ando flores buscándote
Mille chansons en train de te créerMil canciones creándote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Lebrón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: