Traducción generada automáticamente

For Your Love
Chris LeDoux
Por Tu Amor
For Your Love
Por tu amor ataría la luna y la pondría en una licuadoraFor your love I'd rope the moon put it in a blender
Mezclaría una poción destinada a hacerte rendirMix up a concoction bound to make you surrender
Arrancaría la marca de un toro Brahma salvajeI'd bite the brand off a buckin' Brahma Bull
Robaría un bar y llenaría el océano por completoI'd rob me a gin mill then I'd fill the ocean full
Enfrentaría al ejército y a los marines de su majestadI'd take on the army and the her majesty's marines
Tu amor no es solo la portada, es toda la revistaYour love ain't just the cover it's the whole magazine
[ guitarra + violín ][ guitar + fiddle ]
Por tu amor detendría un tren de carga con una sola manoFor your love I'd stop a freight train single handed
Enderezaría las curvas del Río GrandeI would straighten out the bends in the Rio Grande
Subiría a la torre de la estación de televisiónI'd climb up the tower at the TV station
Transmitiría mi afecto a las Naciones UnidasBroadcast my affection to the United Nations
Enfrentaría al gobierno en Washington DCI'd take on the govemment in Washington DC
Tu amor no es solo el motor, es una máquina potenteYour love ain't just the engine it's a rockin' machine
[ guitarra + violín ][ guitar + fiddle ]
Por tu amor detendría las manecillas del reloj, por tu amor excavaría una mina de diamantesFor your love I'd stop the hands of time for your love I'd dig a diamond mine
Por tu amor lo haría todo el tiempoFor your love I'd do it all the time
[ guitarra - violín ][ guitar - fiddle ]
Por tu amor caminaría en una cuerda floja, lucharía contra anacondasFor your love I'd walk a tight rope wrestle anacondas
Saltaría en una motocicleta sobre media docena de hondasJump a motorcykle over half-a-dozen hondas
Grabaría tus iniciales en un bosque de bambúCarve your initials on a forest of bamboo
Pintaría el Puente de Brooklyn de rosa bebé con una escobaPaint the Brooklyn Bridge baby pink with a broom
Enfrentaría a la prensa desde Tokio hasta PragaI'd take on the press from Tokyo to Praha
Tu amor no es solo la salsa picante, es todo el plato principalYour love ain't just the hot sauce it's the whole enchilada
Por tu amor...For your love...
[ guitarra - violín ][ guitar - fiddle ]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris LeDoux y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: