Traducción generada automáticamente

Can't Catch Me
Chris Miles
No Puedes Atraparme
Can't Catch Me
El dinero hace feliz a todosMoney make everybody happy
Callejón sin salida, sí, están tratando de atraparmeDead end yeah they tryna trap me
Estamos en una onda completamente diferenteWe be on a whole another wave though
A toda velocidad, chico, no puedes atraparmeFull speed, boy you can't catch me
No, no, no puedes atraparmeNah you can't catch me
No, no, no puedes atraparmeNo no no you can't catch me
Estamos en una onda completamente diferenteWe be on a whole another wave though
A toda velocidad, chico, no puedes atraparmeFull speed, boy you can't catch me
MiraLook
He estado en una neblinaBeen in a haze
Pero estoy harto de estar encerradoBut I'm sick of sitting in cages
Estoy tratando de desbloquear la puerta y encontrar una manera de hacerloI'm trynna unlock the door, and figure out a way to make it
Falta de paciencia, necesito esto ahoraLacking patience, need this shit now
Les muestro cómo lo hagoShow em the way that I get down
Mi estudio en la sala de emergenciasMy studio in the ER
Porque sí, tengo ese sonido enfermoCause yeah I got that sick sound
Pero volviendo al tema, en realidad no estoy locoBut back to the topic, I'm actually not psychotic
Estoy montando con toda mi genteI'm riding with all my people
Haciendo cosas que nunca imaginaronDoing shit they never thought of
Y la forma en que fluyo, estoy naturalmente en mi zonaAnd the, way I be flowing I'm naturally in a pocket
Le dije a Young Wave que lo haría genialI told young wave I would kill it though
Ellos ya saben que deben tener cuidadoThey already know to take caution
Espera un minuto (espera un minuto) Ralentízalo (ralentízalo)Wait a minute (wait a minute) Slow it down (slow it down)
Qué, qué están tratando de decir ahora, miraWhat they, What they trynna say now, look
Estoy en mi camino, está a punto de sucederI be on my way, its about to go down
¿Creen que pueden atraparme? DescubrámosloThink that they can catch me? Let's find out
Uh, porqueUh, cause
El dinero hace feliz a todosMoney make everybody happy
Callejón sin salida, sí, están tratando de atraparmeDead end yeah they tryna trap me
Estamos en una onda completamente diferenteWe be on a whole another wave though
A toda velocidad, chico, no puedes atraparmeFull speed, boy you can't catch me
(A toda velocidad, chico, no puedes atraparme)(Full speed, boy you can't catch me)
(A toda velocidad, chico, no puedes atraparme)(Full speed, boy you can't catch me)
Estoy a punto de superar lo que hicieronI'm about to out do what they did
Y a punto de hacer algo increíbleAnd about to do amazing
Hacer que se doblen hacia atrás como en MatrixMake em, bend back like the matrix
Amigo, si no me conoces, no digas nadaHomie if you don't know me, don't say shit
Últimamente he estado viendo dobleLately I've been seeing double
Pero es porque tienen dos carasBut its cause they've got two faces
Sí, me ven causando problemasYeah they see me causing trouble
Pero acabo de entrar en las basesBut just went into the bases
Como, wowLike whoa
Eso es una locuraThat's crazy
No estoy presumiendo, solo digoI ain't bragging bro I'm just saying
Relajándome en California, LAChilling up in California, LA
Ella dice que soy menor de edadShe say I’m under age
Solo espera hasta mayo próximoJust wait till next may
Sí, sí, sí, síYeah yeah yeah yeah
Ve y dile a la camarera que necesito más de ese PerrierGo and tell the waitress, I need more of that perrier
No puedes gustarle a todosCan't like everybody
Levanten las manos en el aireRaise your hands up in the air
Está a punto de ponerse buenoIt's about to get lit
Intenta atraparme si te atrevesTry to catch me if you dare
SíYeah
El dinero hace feliz a todosMoney make everybody happy
Callejón sin salida, sí, están tratando de atraparmeDead end yeah they tryna trap me
Estamos en una onda completamente diferenteWe be on a whole another wave though
A toda velocidad, chico, no puedes atraparme (ay)Full speed, boy you can't catch me (ay)
(A toda velocidad, chico, no puedes atraparme)(Full speed, boy you can't catch me)
A toda velocidad, chico, no puedes atraparme (ay)Full speed, boy you can't catch me (ay)
(A toda velocidad, chico, no puedes atraparme)(Full speed, boy you can't catch me)
A toda velocidad, chico, no puedes atraparme (ay)Full speed, boy you can't catch me (ay)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: