Traducción generada automáticamente

Still In Love With You
Chris Norman
Immer noch in dich verliebt
Still In Love With You
Ich bekomme das gleiche alte GefühlI get the same old feeling
Immer wenn ich bei dir binWhenever I'm with you
Was kann ich sonst tunWhat else can I do
Ich kann nicht andersI can’t help it
Ich kann nicht andersI can’t help it
Ich bin immer noch in dich verliebtI'm still in love with you
Ich verspüre das gleiche alte VerlangenI get the same old yearning
Wenn du an meiner Seite bistWhen you are by my side
Oh, es ist ein Gefühl, das ich nicht verbergen kannOh it’s a feeling I can’t hide
Ich kann nicht andersI can’t help it
Nein, ich kann nicht andersNo I can’t help it
Ich kann nicht andersI can’t help it
Oh Baby, ich kann nicht andersOh baby I can’t help it
Ich bin immer noch in dich verliebtI'm still in love with you
Niemand begeistert mich so wie duNo one thrills me like you do
Niemand verletzt mich so wie duNo one hurts as much as you
(In einer langen und einsamen Nacht)(In a long and lonely night)
Oh, ich wache auf und rufe deinen NamenOh I wake up calling out your name
Denn seit du gegangen bist‘Cos since you’ve gone
Scheint nichts mehr gleich zu seinNothing seems the same
Glaub mir, LieblingBelieve me darlin’
Ooh, oohOoh, ooh
Nichts scheint mehr gleich zu sein, BabyNothing seems the same, baby
Ich kann nicht andersI can’t help it
Oh, ich kann nicht andersOh I can’t help it
Ich bin immer noch in dich verliebtI'm still in love with you
Oh, hör auf das, was ich sage, BabyOh listen to what I say, baby
Niemand begeistert mich so wie duNo one thrills me like you do
Niemand verletzt mich so wie duNo one hurts as much as you
(In einer langen und einsamen Nacht)(In a long and lonely night)
Ich wache auf und rufe deinen NamenI wake up calling out your name
Weißt du, seit du gegangen bistYou know since you’ve gone
Scheint nichts mehr gleich zu seinNothing seems the same
Nein, nein, oohNo, no, ooh
Ich bekomme das gleiche alte GefühlI get the same old feeling
Immer wenn ich bei dir binWhenever I'm with you
Aber was soll ich tunBut what am I gonna do
Ich kann nicht andersI can’t help it
Ich kann nicht andersI can’t help it
Ich kann nicht andersI can’t help it
Oh Baby, ich kann nicht andersOh baby, I can’t help it
Ich bin immer noch in dich verliebtI'm still in love with you
(Gleiches alte Gefühl)(Same old feeling)
Oh, ich bin immer noch in dich verliebtOh, I'm still in love with you
(Gleiches alte Gefühl)(Same old feeling)
Glaub mir, BabyBelieve me baby
Ich bin immer noch verliebt, immer noch in dich verliebtI'm still in love, still in love with you
(Gleiches alte Gefühl)(Same old feeling)
Ich bin immer noch in dich verliebtI'm still in love with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Norman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: