Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 257

Momentary Thief

Chris Pureka

Letra

Ladrón Momentáneo

Momentary Thief

Nunca te conquisté,Well I never won you over,
Simplemente te encontré en un buen día...I just caught you on a good day...
Nos reíamos en la parte traseraWe were laughing in the back
de un viejo taxi de la ciudad,of an old city taxi,
sin mencionar mi tiempo prestado,with no mention of my borrowed time,
solo el resplandor del whiskyjust the glow of the whiskey
y las luces navideñas.and the holiday lights.

No hay necesidad de nombrar esto,Well there's no need to name this,
porque simplemente lo llamaremos un día...because we're just going to call it a day...
así que puedes correr al patio delanteroso you can run out in the front yard
y despedirte del avión...and wave goodbye to the plane...

Pero recuerdo la esquina,But I remember the corner,
el bar y el momentothe bar and the moment
en que me desaté y caí,that I came un-tethered and fell,
en esa escena de mi película favorita,into that scene from my favorite movie,
sí, sabes cuál...yeah you know the one...

Bueno, te diré qué,Well, I'll tell you what,
te ahorraré la molestia de huir.I'll save you the trouble of running away.
sí, te diré qué,yeah I'll tell you what,
te ahorraré la molestia de huir,I'll save you the trouble of running away,
sí, ya me fui por la puertayeah I'm already gone out the door
y robé este momento para mí,and I stole this moment for me,
este momento para mí....this moment for me....

No eres ningún contrasteWell you're no kind of contrast
con todas mis formas sombrías,to all my somber ways,
podríamos tener un picnic, cariño,we may as well have a picnic darlin'
afuera bajo la lluvia torrencial,out in the driving, pouring rain,
pero seguiré adelante,but I'll just carry on,
haciendo como si así fuera mi inclinación.pretend that's just how I'm inclined.
Así que más te vale agarrarte de algo,So you better grab a hold of something,
firme, firme, porque estoy cortando la cuerda...steady, steady, 'cause I'm cutting the line...

Pero recuerdo tu hombro,But I remember your shoulder,
tu aliento y el momento,your breath and the moment,
en que me desaté y bailé,that I came un-tethered and danced,
en ese sueño, aquel en el que me besasinto that dream, the one where you kiss me
y luego la cámara destelló...and then the camera flashed...

Bueno, te diré qué,Well, I'll tell you what,
te ahorraré la molestia de huir.I'll save you the trouble of running away.
Sí, te diré qué,Yeah I'll tell you what,
te ahorraré la molestia de huir,I'll save you the trouble of running away,
sí, ya me fui por la puertayeah I'm already gone out the door
y robé este momento para mí,and I stole this moment for me,
este momento para mí, este momento para mí,this moment for me, this moment for me,
indeleble y brillante....indelible and bright....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Pureka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección