Traducción generada automáticamente

When Did You Fall
Chris Rice
Quand es-tu tombée amoureuse
When Did You Fall
Tu es toute souriante et pleine de conversations débilesYou're all smiles and silly conversation
Comme si ce jour ensoleillé était fait juste pour toiAs if this sunny day came just for you
Tu tresses tes cheveux, tu souris, et tu détournes les yeuxYou twist your hair, you smile, and you turn your eyes away
Allez, dis-moi ce qui va chez toiC'mon, tell me what's right with you
Maintenant, je réalise que tout le monde doit parlerNow it dawns on me probably everybody's talkin'
Et qu'il y a quelque chose ici que je suis censé comprendreAnd there's something here I'm supposed to realize
Parce que ton secret est révélé, et l'univers se moque de moi'Cause your secret's out, and the universe laughs at its joke on me
Je l'ai juste vu dans tes yeux, c'est une belle surpriseI just caught it in your eyes, it's a beautiful surprise
Quand es-tu tombée amoureuse de moi ?When did you fall in love with me?
C'était complètement inattenduWas it out of the blue
Parce que je jure que je ne l'ai jamais su'Cause I swear I never knew it
Quand as-tu laissé ton cœur s'envoler ?When did you let your heart run free?
Tu as attendu longtemps ?Have you been waiting long?
Quand es-tu tombée amoureuse de moi ?When did you fall in love with me?
Quand es-tu tombée amoureuse ?When did you fall in love?
Viens ici, assieds-toi près de ce fou, et faisons un retour en arrièreMake your way over here, sit down by this fool, and let's rewind
Allez, revenons en arrière et rejouons toutes nos scènesC'mon, let's go back and replay all our scenes
Tu peux pointer les indices, les pistes, les rebondissements et les sourires cette foisYou can point out the hints, the clues, the twists and the smiles this time
Tous ceux qui m'ont échappéAll the ones that slipped by me
Je parie que mon visage est rouge, et tu peux entendre mon cœur battreI bet my face is red, and you can hear my heart poundin'
Eh bien, je suppose que ça n'a plus d'importance maintenant que je réaliseWell I guess it don't matter now that I realize
Parce que bébé, je l'ai raté à l'époque, mais je peux sûrement te voir maintenant'Cause baby I missed it then, but I can surely see you now
Juste ici devant mes yeuxRight here before my eyes
Tu es ma belle surpriseYou're my beautiful surprise
REFRAINCHORUS
C'était au caféWas it at the coffee shop
Ou ce matin à l'arrêt de busOr that morning at the bus stop
Quand tu as presque glissé, et que j'ai attrapé ta mainWhen you almost slipped, and I caught your hand
Ou le moment où nous avons construit le bonhomme de neigeOr the time we built the snowman
Le jour à la plage, sablonneux et chaudThe day at the beach, sandy and warm
Ou la nuit avec l'orage effrayantOr the night with the scary thunderstorm
Je n'ai jamais vu les signesI never saw the signs
Maintenant, nous devons rattraper le temps perduNow we've got to make up for lost time
Et je peux le dire maintenant par la façon dont tu me regardesAnd I can tell now by the way that you're looking at me
Je ferais mieux de finir cette chanson pour que mes lèvres soient libresI'd better finish this song so my lips will be free
As-tu attendu longtemps, quand es-tu tombée amoureuseHave you been waiting long, when did you fall in love
Je t'ai fait attendre si longtemps, quand es-tu tombéeI kept you waiting so long, when did you fall
As-tu attendu longtempsHave you been waiting long
Quand es-tu tombée amoureuse de moiWhen did you fall in love with me
Quand es-tu tombée amoureuse ?When did you fall in love?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Rice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: