Traducción generada automáticamente

Weigh You Down
Chris Shiflett
No te dejes abrumar
Weigh You Down
Buenos días, luz del solGood morning sunshine
Ojos azules abriéndose lentamenteBlue eyes opening slow
Baja por la escaleraMake your way down the stairway
Nena, te traje una rosaGirl I got you a rose
Los chicos han estado esperandoWell the boys they been waiting
Con tarjetas de cumpleaños en manoBirthday cards in tow
Un año más en tus hombrosOne more year on your shoulders
Cariño, ¿no sabes que lo sé?Honey don't you know I know
No dejes que te abrumeDon't let it weigh
No dejes que te abrumeDon't let it weigh you down
Sé que te cansas de castigarte a ti mismaI know ya get tired kicking yourself around
Algunos días tropiezas, pero te levantas del sueloSome days you stumble, but ya get up off the ground
Deja ir tus problemasLet go of your troubles
Y no dejes que te abrumenAnd don't let em weigh you down
Sabes que es un gran díaWell ya know it's a big one
Se pone más grande cada añoGets bigger every year
Pero te has ganado un pequeño pastel de cumpleañosBut ya earned a little birthday cake
¿No es así, mi querida?Haven't you my dear?
Así que no te preocupes por los númerosSo don't ya worry bout the numbers
Porque no significan nada aquí'Cause they don't mean nothing here
Así que da un gran beso, pide un deseoSo blow a big kiss, and make a wish
Y mira cómo desaparecen tus preocupacionesAnd watch your worries disappear
No dejes que te abrumeDon't let it weigh
No dejes que te abrumeDon't let it weigh you down
Sé que te cansas de castigarte a ti mismaI know ya get tired kicking yourself around
Algunos días tropiezas, pero te levantas del sueloSome days you stumble, but ya get up off the ground
Deja ir tus problemasLet go of your troubles
Y no dejes que te abrumenAnd don't let 'em weigh you down
Oh, ¿por qué nos importaríanOh-oh why would we give a damn
Esos círculos alrededor de nuestros ojos?Bout those rings around our eyes
Cuando tenemos los pies en la arenaWhen we got our toes in the sand
Bajo un gran cielo azulUnder a big blue sky?
No dejes que te abrumeDon't let it weigh
No dejes que te abrumeDon't let it weigh you down
Sé que te cansas de castigarte a ti mismaI know ya get tired kicking yourself around
Algunos días tropiezas, pero te levantas del sueloSome days you stumble, but ya get up off the ground
Deja ir tus problemasLet go of your troubles
Y no dejes que te abrumenAnd don't let em weigh you down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Shiflett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: