Traducción generada automáticamente
All My Life
Chris Volz
Toda mi vida
All My Life
Ha habido mucha charla últimamenteThere's been an awful lot of talk these days
Sobre el daño que se ha hecho y todas las cosas que digo.About the damage that's been done and all the things that I say.
Me mantengo firme y acepto la culpa,I stand tall and accept the blame,
Si eso hace más fácil alejarse (de nosotros).If it'll make it any easier to walk away (from us).
Nunca intenté causar dolor, pero la situación no parece llevar a ganar,I never tried to bring out any pain but the situation doesn't seem to lead to gain,
Entonces, ¿cómo hago para comprometerme cuando veo la degradación que hay en tus ojos?So how do I compromise when I see the degradation that's inside your eyes?
Pero ni siquiera conoces mi nombre.But you don't even know my name.
He esperado toda mi vida, para encontrar una forma de detenerte mientras pasas,I've waited all my life, to find a way to stop you as you're walking by,
Pero nunca viste las señales, gritando para que no me dejes atrás.But you never saw the signs, shouting out for you to not leave me behind.
Nunca me alejé de la luz,I never shied away from the light,
Nunca fui del tipo de persona que evita una pelea,I've never been the kind of person to avoid a fight,
Entonces, ¿por qué no te das cuenta de que hay una razón por la que sigo fantaseando (sobre nosotros)?So why won't you realize there's a reason I'm continuing to fantasize (about us)?
Pienso en ti todos los días,I think about you every day,
Es lo único que parece aliviar el dolor,It's the only thing that seems to melt the pain away,
Entonces, ¿por qué no puedes darte cuenta de que hay un sentimiento que siento cuando miro tus ojos?So why can't you realize there's a feeling that I feel when I look in your eyes?
Pero ni siquiera conoces mi nombre.But you don't even know my name.
He esperado toda mi vida, para encontrar una forma de detenerte mientras pasas,I've waited all my life, to find a way to stop you as you're walking by,
Pero nunca viste las señales, gritando para que no me dejes atrás.But you never saw the signs, shouting out for you to not leave me behind.
Necesito saber tu nombre.I need to know your name.
Creo que somos iguales.I think that we're one in the same.
He esperado toda mi vida, pero nunca viste las señales.I've waited all my life, but you never saw the signs.
He esperado toda mi vida, para encontrar una forma de detenerte mientras pasas,I've waited all my life, to find a way to stop you as you're walking by,
Pero nunca viste las señales, gritando para que no me dejes atrás.But you never saw the signs, shouting out for you to not leave me behind.
(He esperado toda mi vida) He esperado toda mi vida,(Waited All My Life) I've waited all my life,
(He esperado toda mi vida) Para encontrar una forma de detenerte mientras pasas,(Waited All My Life) To find a way to stop you as you're walking by,
(He esperado toda mi vida) Pero nunca viste las señales,(Waited All My Life) But you never saw the signs,
Gritando para que no me dejes atrás.Shouting out for you to not leave me behind.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Volz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: