Traducción generada automáticamente

What Good Am I
Chris Webby
¿De qué sirvo?
What Good Am I
SíYeah
El planeta está jodido, hombrePlanet's fucked up man
Los seres humanos son lo peor que le ha pasadoHuman beings are the worst thing that happened
A esta madre tierra, bebéTo this all mother earth baby
Esto es lo que hay, ehThis is what it is, uh
El mundo en el que vivimos, esta mierda está jodida, a veces siento que Dios empacó y nos dejó,The world we're livin' in, this shit is messed up, sometimes i feel like god packed up and left us,
Terroristas matando gente sin razón, los buenos mueren jóvenes mientras el mal sigue respirando,Terrorist killing people for no reason, the good die young while evil's still breathing,
Ni siquiera puedo encender las noticias, todo lo que escuchas es sobre gente peligrosa creando nuevas bombasI can't even turn the news on, all you hear about is dangerous people creating new bombs
Asesinos en serie y desastres naturales, solo rezo para que haya algo que juntar despuésSerial killers and natural disasters, i'm just prayin' there be some pieces to put together after
Derrames de petróleo después del huracán Katrina, Kim Jong-il enviando amenazas desde Corea del NorteOil spills after hurricane katrina, kim jong i'll sending threats from north korea
Oriente Medio, guerra en las calles, gente poniendo bombas por sus creencias religiosasThe middle east, war in the streets, people strapping bombs cause of their religious beliefs
Matando a otros por docenas, mientras la raza humana cae víctima de nuestra propia autodestrucciónKilling others by the dozen, as the human race falls victim to our own self destruction
Tenemos que cambiar la forma en que vivimos porque es el mismo mundo jodido que dejaré a mis hijos, hombreWe gotta change the way we live cause it's the same fucked up world that i'll be leaving to my kids, man
¿Cómo diablos se supone que críe una familia aquí, hombre?How the fuck am i supposed to raise a family here, man?
¿Cómo puedo dejar lo que tenemos, dárselo a mis hijos como... locura?How can i leave what we got, give it to my kids like... crazy
A veces no hay más que gente mala, no hay más que cosas malas pasando, ¿ah?Sometimes it's nothin' but bad people, nothin' but bad things goin' on, ah?
Maldición... ¿qué puedo hacer, sabes? ¿qué puedo hacer?Fuck... what can i do, you know? what can i do?
Tenemos que hacer un cambio, es nuestro deber, estamos violando al planeta de sus recursos y bellezaWe gotta make a change, it's our duty we're raping the planet of it's resources and beauty
Las pandillas se matan entre sí en suelo americano, mientras destruimos ecosistemas enteros perforando en busca de petróleoGangs kill each other on american soil, while we destroy entire ecosystems drilling for oil
Sé que los tiempos cambian, la mierda evoluciona, pero recuerdo los bosques y ahora los centros comercialesI know times change, the shit evolves, but i remember forests and now the mini malls
La madre tierra nos ha estado advirtiendo, ¿qué sucede cuando los casquetes polares se derriten por el calentamiento global?Mother earth been givin' us a warnin', what happens when the ice caps melt from global warmin'?
Algunas de las criaturas más majestuosas de este planeta, son cazadas hasta casi desaparecer la poblaciónSome of the most majestic creatures on this planet, are hunted till the point the population's nearly vanished
Abatidas por actividad recreativa, y ahora solo se pueden encontrar en zoológicos y cautiverioGunned down for recreational activity, and now can only be found at zoos and captivity
Nos hemos vuelto demasiado tecnológicamente avanzados, a este ritmo la tierra nunca tuvo oportunidadWe've just become too technologically advanced, at this rate the earth never stood a chance
Los mayas dicen que nuestro tiempo casi ha terminado, así que si el 2012 es cierto, supongo que tuvimos una buena racha, ¿verdad?The mayans say our time is almost done, so if 2012 is true i guess we had a good run right?
SíYeah
2012, hombre, se acerca2012 man, it's coming
Sea cual sea tu opinión... estamos jodidosWhatever your opinion is... we fucked
Tenemos derrames de petróleo en la costa del golfoWe got oil spillin' on the gulf coast
Deforestación en América del Sur, hombre, léelo, maldiciónDeforestation in south america man, read about it man, fuck
No estoy tratando de parecer demasiado pesimista, pero si las cosas no cambian, ese resultado es realistaI'm not trying to seem to pessimistic, but if things don't change, that outcome is realistic
Y todos deberían ser conscientes de toda esta mierda, mientras el mundo gira en su eje como un kickflipAnd everyone should be aware of all this shit, as the world spins on it's axis like a kick flip
Dicen que influyo negativamente en todos estos chicos porque honestamente no deberían idolatrar la loca forma en que vivoThey say i poorly influence all of this kids cause honestly they shouldn't idolize the crazy way i live
Pero no quiero que cometan los mismos errores que yo que los llevarán a una vida llena de pura mierdaBut i don't want 'em making the same mistakes i did that will lead 'em to a life full of nothin' but shit
Porque no es genial tomar muchas pastillas y actuar locoCause it's not cool to pop mad pills and act crazy
Pero tengo mis propios demonios, mi propio Slim Shady, ese alter ego siempre metido en problemasBut i got my own demons, my own slim shady, that alter ego always up to nothing but trouble
Pero dejé todo eso atrás cuando salí de la peleaBut i left all that behind me when i stepped out of the rumble
Y traté de arreglar mi vida siguiendo este rollo del rapAnd try to get my life together followin' this rap shit
Cuando digo que es todo lo que tengo, lo digo en serio, eso es todoWhen i say it's all i got, i mean it, that's it
Es la forma en que nadie me detiene para lograrlo,It's the way nobody stoppin' me from makin' it,
Y si no me lo dan, entonces lo tomoAnd if it's not given to me, then i'm takin' it
Estoy aquí, bebéI'm here baby
Sabes, siempre estoy en mi rollo de fiestaYou know, i'm always on my party shit
La la la, fuera de controlLa la la, off the chain
Soy una persona inteligente, sé lo que es buenoI'm an intelligent person, i know what's good
Sal, lee el periódico, mira lo que está pasando a tu alrededor, hombreGo out, read the newspaper, see what's goin' on around you man
La gente se vuelve estúpida, edúcatePeople come stupid, educate yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Webby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: