Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.036

Raw Thoughts VII

Chris Webby

Letra

Significado

Roh Gedanken VII

Raw Thoughts VII

Nun, hier gehen wir wiederWell, here we go again
Es war einmal in einer umgeschriebenen GeschichteOnce upon a time in a rewritten history
Dreizehn Blutlinien stiegen böse zur Macht emporThirteen bloodlines rose to power, wickedly
Sie kamen aus alten Ländern mit Verderbtheit und LasternThey came from ancient lands with depravity and vices
Wie Wucher und Vergewaltigung und rituellen OpfernLike usury and rape and ritual sacrifices
Sie verehrten böse Götter, hielten aber die Geheimnisse verborgenThey worshipped evil gods but they kept the secrets hidden
Während sie andere Religionen infiltrierten und übernahmenAs they infiltrated and hijacked other religions
Sie eroberten andere Länder und druckten das ganze GeldThey conquered other countries and they printed all the money
Während sie den Plan schmiedeten, alle zu kontrollierenWhile they plotted on the plan for the control of everybody
Und hier sind wir jetzt, immer noch auf dem gleichen WegAnd here we are now, still on the same path
Mit dem Teufel im Detail, du könntest die Rechnung aufstellenWith the devil in the details, you could do the math
Nur Gott hat die Karte mit dem einen Weg zurückOnly God's got the map with the one road back
Auf der menschlichen Rennbahn haben wir die letzte Runde hinter unsOn the human racetrack, we passed the last lap
Eine Menge Pädophilen und Illuminati-MarionettenBunch of pedo-pedophiles and Illuminati puppets
Die im Schatten agieren wie Kakerlaken, die der Gerechtigkeit entkommenOperating in the shadows like roaches evading justice
Subliminal lehren sie ihre bösen Wege der ÖffentlichkeitSubliminally teaching their wicked ways to the public
Ob wir es wussten oder nicht, jetzt sind wir alle ein Produkt davonWhether we knew it or not, now we're all a product of it
Sie haben die Natur entweiht und das Wildnis in Brand gesetztSee, they desecrated nature and set fire to the wilderness
Uns mit ihrem Gift gefüllt und uns für Sündhaftigkeit verdrahtetFilled us with their poison and they wired us for sinfulness
Stahlen unser altes Wissen und ließen uns gebrochen und unwissend zurückStole our ancient knowledge and left us broken and ignorant
Dann stahlen sie unsere Söhne und Töchter und nährten sich von der gestohlenen UnschuldThen stole our sons and daughters and fed on the stolen innocence
Sie formten unser Verhalten und wandten uns gegen unsere NachbarnThey groomed our behavior and turned us on our neighbors
Nahmen uns unser Versprechen und boten uns falsche Retter anTook away our promise and offered us false saviors
Aber irgendetwas muss sich ändern, wenn man von den Nehmern regiert wirdBut something's gotta give when you're ruled by the takers
Und am Ende werden wir und sie denselben Schöpfer treffenAnd in the end, us and them will meet the same maker
Also widme ich dieses Lied denen, die ihr Leben verloren habenSo, I dedicate this song to those who lost their life
Und den Preis gezahlt haben, um ihre Wahrheit zu erzählen, für das, was sie für richtig hieltenAnd paid the price to tell their truth for what they thought was right
Diejenigen, die gegen die Odds antraten, um dem Ruf zu kämpfenThose who up against the odds, answered for the call to fight
Und jetzt ist es Zeit, dass die verdammte Dunkelheit ans Licht kommtAnd now it's time that the fuckin' darkness is brought to light
Lass dich nicht ablenkenDon't get distracted
Es ist Zeit, diese Kammer zu ladenIt's time to load this chamber
Und auf den Kopf des Monsters zu zielenAnd aim at the head of the monster now
Also, geh und schnapp dir ein Stück Pizza GateSo, go and grab a slice of Pizza Gate
John Podesta ist hier, um euch jeden einen Teller zu servierenJohn Podesta's here to serve you each a plate
Tony schenkt frisches Adrenochrom ein, das musst du wirklich probierenTony's pourin' fresh adrenochrome you really need to taste
Und Barack hat die Hotdogs für über 60k gekauft (was?)And Barack bought the hot dogs for over 60k (what?)
An nur einem einzigen Tag, dafür sind unsere Steuern draufgegangen (oh)In just a single day, that's what our taxes went to pay (oh)
Sei vorsichtig, er nimmt dich mit zum Paddeln, wenn du seine Geheimnisse erzählst (psst)Careful though, he'll take you paddle boarding if you tell his secrets (shh)
Und bleib weg von seinem Mann, sie ist gemeiner als erAnd stay away from his husband, she's meaner than he is
Und Bill Gates ist da drüben mit der Spritze und HandschuhenAnd Bill Gates is over there with the syringe and gloves
Denn er impft die Kinder, bevor er ihr Blut trinkt'Cause he likes to vaccinate the kids before he drinks their blood
Und wer ist das, der an einer Zirbeldrüse kaut?And who's that chewing on a pineal gland?
Oh, das ist nur Hillary mit all dem Frazzledrip an ihren Händen (das ist rot erwischt)Oh, that's just Hillary with all that frazzledrip on her hands (that's red handed)
Und da ist Bill mit Sperma auf seiner HoseAnd there's Bill with jizz on his pants
Ghislaine wird die Flecken abwischen, wenn ihr Flug aus Israel landetGhislaine will wipe the stains when her plane from Israel lands
Also, jemand schnapp dir den Spirit Cooker, wenn du nach der Soße suchstSo, someone grab the spirit cooker if you lookin' for the gravy
Abramovic, die keine Hexe ist (nun, vielleicht)Abramovic, who is not a witch (well, maybe)
Und Gaga trinkt nicht das Goo von kleinen Babys (ah)And Gaga don't drink the googoo from little babies (ah)
Das ist verrückt, sie ist ehrlich gesagt eine wirklich nette DameThat's crazy, she's honestly a really nice lady
Und schau, es ist Kevin Spacey direkt vom Set eines Films (oh)And look, it's Kevin Spacey right off the set of a movie (oh)
Er hat in seinem Keller mit einem Kind und George Clooney gedreht (was?)He shot in his basement with a child and George Clooney (what?)
Weinstein hat es finanziert (huh), Spielberg hat es inszeniertWeinstein funded it (huh) spielberg directed it
Und Bono hat die Musik gemacht und bei einem Kinderbenefiz gesungenAnd Bono made the music and sang at a kids benefit
Und George H-W Bush fährt das Auto vorAnd George H-W Bush is pullin' the car up
Mit jedem Mann in seiner Familie, sogar BarbaraWith every man in his family, even Barbara
Ellen ist auf dem Weg von Diddys Haus mit Sean CarterEllen's on the way from Diddy's house with Sean Carter
Denn hier bei Comet Ping Pong, bist du Teil des Clubs (woo)'Cause here at Comet Ping Pong, the club is what you're part of (woo)
Die Oper ist auf dem Weg, aber sie wird spät seinOpera's on the way but she'll be late
Sie steckt im Menschenverkehr festShe's stuck in human traffic
Wir müssen nur das Opfer filmen und es ihr danach zeigenWe'll just have to film the sacrifice and show it to her after
Geh und wirf es auf ein Lacie-Laufwerk, aber verlier das nichtGo and throw it on a Lacie drive but don't be losin' that shit
(Wo ist Anthony Weiners Computer? Ich dachte, Huma hätte ihn?)(Where is Anthony Weiner's computer? I thought that Huma had it?)
Entspann dich, mach ein Nickerchen mit dem Typen in der Biden-MaskeJust relax, take a nap with that guy in the Biden mask
Selbst wenn sie uns erwischen, wird alles gut, gib der Sache einfach ZeitEven if they catch us we'll be fine, just give it time to pass
Jeffery hat unseren Rücken, dieser Scheiß ist unter KontrolleJeffery's got our back, this shit is under control
Denn er berichtet direkt an die Leute, die die Show leiten'Cause he reports directly to the people runnin' the show

Nun, na toll, wer könnte das sein?Well, gee, who could that be?
Was für ein Rätsel (hm?)What a mystery (hum?)
Selbst mit den Beweisen gibt es keinen einzigen Hinweis zu sehenEven with the evidence there's not a single hint to see
Und diese Verschwörungen wurden die ganze Zeit missverstandenAnd these conspiracies have been mistaken all along
Also, ich schätze, wir werden nie wissen, was wirklich vor sich geht (ha)So, I guess we'll never know just what is really goin' on (ha)
Aber bevor du es Antisemitismus nennst, versuch zuzuhörenBut before you call it antisemitism, try to listen
Und denk daran, wie ich sagte, dass diese Familien Religionen infiltriertenAnd think how I said those families infiltrated religions
An jedem Kopf der Schlange ist ein Diener des SatanismusAt the head of every snake is a servant of satanism
Scheiße, der Vatikan betreibt seit Anbeginn MenschenhandelShit, the Vatican been human traffickin' since the beginning
Aber ein kleines Land ist zu ihrem Machtzentrum gewordenBut one little country has become their seat of power
Wo sie über Pandemien und Kriege und Zwillingstürme planenWhere they plot on pandemics and wars and twin towers
Babylonischer Talmudismus war ihr RezeptBabylonian Talmudism has been their recipe
Und sie opfern die verdammten Kinder seit JahrhundertenAnd they been sacrificin' the fuckin' children for centuries
Und es ist ihnen scheißegal, was mit uns passiert, wir sind nur GoyAnd they don't give a fuck about us, we're just goy
Viehwirtschaft, Untermenschen, nur hier, um zerstört zu werdenCattle, sub-human, only here to be destroyed
Und erpresst und missbraucht und mit Lügen regiert zu werdenAnd extorted and abused and ruled over with lies
Aber vergesst nicht, Leute, sie sind unsere größten VerbündetenBut don't forget guys, they're our greatest allies

Oh Mann, dieses Lied wird mir in große Scheiße bringenOh, man, this song is gonna get me in some fuckin' trouble
Die khazarische Mafia beobachtet dich (ja)That Khazarian Mafia's watchin' you (yeah)
Mit den gefallenen Engeln und NephilimWith the fallen angels and nephilim
Es ist Zeit, den Schrank der Gesellschaft von all den Skeletten zu befreienIt's time to rid societies closet of all the skeletons
Also lass mich einfach verdammt klar sein und einen Präzedenzfall setzenSo, let me just be crystal fuckin' clear and set a precedent
Wenn Trump bewiesen wird, Teil davon zu sein, dann verbrenne ihn mit dem Rest von ihnenIf Trump is proven part of it then burn him with the rest of 'em
Jeder, der Kekse aus Epsteins Glas nimmtAnyone takin' cookies out of Epstein's jar
Jeder Rachel Chandler Handler in Epsteins AutoEvery Rachel Chandler handler in Epstein's car
Und wenn er wirklich noch lebtAnd if he's really still alive
Wird sein Urteil kommen, wenn er mono y mono mit Gott ist, das ist eine Epstein-BarHis judgment will come when he's mono y mono with God, that's an Epstein bar
Wir müssen die Gedankenkontrolle und diese geheimen Gesellschaften brechenWe gotta break the mind control and these secret societies
Die uns in unserer Wahrnehmung eingesperrt haben, dann haben sie die Schlüssel weggeworfenThat kept us locked in our perception, then they threw away the keys
Sichergestellt, dass wir nie gehen und dass jeder, den wir sehenMakin' sure we never leave and that everyone we see
Inkriminierte, schuldige Promis auf den Bildschirmen sind (ja)Are incriminated, guilty celebrities on the screens (yeah)
Die doppelte Leben in der Gesellschaft von Schlangen führenWho been living double lives in the company of snakes
Mit den verdammten Eiern, uns direkt ins Gesicht darüber auszulachenWith the fuckin' balls to laugh at it right in front of our face
Und es ist hart, wenn wir aufgewachsen sind, viele dieser Stars zu liebenAnd it's hard when we grew up to love a lot of these stars
Aber es ist Zeit, die Monster genau so zu sehen, wie sie sind und (ja)But it's time we see the monsters for exactly who they are and (yeah)
Vollständig die Verbindungen zu den Idolen unserer Jugend zu kappenFully cut ties with the idols of our youth
Denn unsere Kindheitshelden haben sich vor der Wahrheit versteckt (ja)'Cause our childhood heroes have been hiding from the truth (yeah)
Aber die Abrechnung kommt, da gibt es kein Entkommen vor dem BeweisBut the reckoning is coming, ain't no running from the proof
Also gib jedem kranken Scheißer in der Pizzeria eine SchlingeSo, give every sick fuck at the pizzeria a noose
Bei ihren ganz weißen Partys erscheine ich in SchwarzAt their all white parties, I show up in black
Fahre zu Eyes Wide Shut in einer SkimaskePullin' up to eyes wide shut in a ski mask
Kerosin in der Hand, wenn ich ein brennendes Streichholz zündeKerosene in hand when I'm flickin' a lit match
Und brenne alles nieder, bis es nichts als Asche istAnd burn it all down till it's nothin' but ash
Roh GedankenRaw Thoughts

Und jetzt fühlt es sich an, als wäre die ganze Welt verfluchtAnd now it's feelin' like the whole worlds cursed
Der Teufel schleicht umher, während er diese Hölle auf Erden einführtThe devil lurks while he ushers in this hell on Earth
Und eine Ein-Welt-Regierung zeichnet sich in der Ferne abAnd a one world government's loomin' out in the distance
Eine Neue Weltordnung kommt für den WiderstandA New World Order is comin' for the resistance
Während wir nur streiten, bis es uns auseinanderreißtWhile all we do is bicker till it's rippin' us apart
Während die Globalisten, die uns kontrollieren, uns für Teile ausplündernAs the globalists controllin' us is strippin' us for parts
Während sie den Punktestand zurücksetzen, am Rande eines WeltkriegsWhile they reset the score, on the brink of world war
Während ich mich umsehe, erkenne ich es nicht mehrAs I look around, I don't recognize it anymore
Fühle ein Keuchen von der Geo-Engineering im WindFeel a wheeze from the geo engineering on the breeze
Während sie den Himmel direkt vor uns blockieren, um zu sehenWhile they blockin' out the sky right in front of us to see
Scheißend mit uns mit den Frequenzen von 5GFuckin' with us with the frequencies of 5G
Interagierend mit dem Graphen aus den ImpfstoffenInteracting with the graphene from the vaccines
Und das Essen, das wir essen, ist bis zu den Samen vergiftetAnd the food that we eat is poisoned down to the seeds
Schwer, es überhaupt Essen zu nennen, wenn Pfizer den Käse machtHard to even call it food when Pfizers makin' the cheese
Während der Algorithmus uns darauf fokussiert, wie wir uns uneinig sindWhile the algorithm focused us on how we disagree
Sie haben uns ein Gefängnis mit digitaler ID gebautThey've been building us a prison with digital ID
Also ist das kein Akt der Gewalt, es ist ein Akt des WiderstandsSo, this ain't an act of violence, it's an act of defiance
Es ist ein verdammter Mittelfinger für diese pädophilen TyrannenIt's a fuckin' middle finger to these pedophile tyrants
Eine Erinnerung an die Rebellen, die ihnen nicht gehorchen werdenA reminder to the rebels who won't give 'em their compliance
Wenn der Druck steigt, niemals in die Stille bedroht werdenWhen the pressures on, never gettin' threatened into silence
Und immer noch das Feld betreten, während das Heimteam verliertAnd still hit the field while the home teams losin'
Und einen kühlen Kopf bewahren durch die Schreie und VerwirrungAnd keep a cool head through the cries and confusion
Und einen offenen Geist bewahren durch die Lügen und IllusionenAnd keep an open mind through the lies and illusions
Und versuche, ein guter Mensch zu seinAnd try to be a good human
Also, ein letztes Mal, das ist das Finale, bring es zu EndeSo, one last time, this the finale, put it to bed
Denn nach diesem wird nichts mehr gesagt werden könnenBecause after this there won't be nothin' left to be said
Und ich hoffe, dass ich nach all dem, zumindest dich zum Nachdenken gebracht habeAnd I hope that after all of this, at least I made you think
Das war immer meine Absicht, das zu teilen, was in meinem Kopf istThat was always my intention for sharin' what's in my head
Es ging nie um die Vision, ich wollte nur, dass ihr zuhörtIt was never 'bout the vision, I just needed y'all to listen
Und wacht verdammt nochmal aus diesem Albtraum auf, in dem wir lebenAnd wake the fuck up from this nightmare that we live in
Also, hasst oder liebt es, wenn ich dich dazu gebracht habe, das System zu hinterfragenSo, hate or love it, if I got you to question the system
Mit all diesen rohen Gedanken, dann habe ich die Mission erfülltWith all these raw thoughts then I accomplished the mission

Und die Gedanken waren meine eigenenAnd the thoughts were my own
In einer Welt, in der die lauteste Opposition kontrolliert wirdIn a world where the loudest opposition is controlled
Ich behaupte nicht, die Antwort zu haben, wirklich alles, was ich je gewusst habeI don't claim to have the answer, really all I've ever known
Ist, dass ich darüber sprechen muss, wenn ich es in meinen Knochen fühleIs I gotta speak on it if I feel it in my bones
Ich lag bei vielen Dingen richtig, bei einigen anderen falschI've been right about a lot of things, wrong about some others
Schattenverboten und dämonisiert, trotzdem habe ich nie gestottertShadow banned and demonized, still I never stuttered
Denn von Anfang an habe ich einfach gesagt, was in meinem Herzen ist'Cause from the very start I just said what's in my heart
Also, ein letztes Mal, rohe Gedanken, verdammter Scheiß.So, one last time, raw thoughts, motherfucker


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Webby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección