Traducción generada automáticamente

Rescue Me
Chris Young
Rescátame
Rescue Me
Chica, podría ser tu superhéroeGirl, I could be your superman
Sí, podría saltar esos altos, altos edificios por tiYeah, I could leap them tall, tall buildings for ya
Salvar el día como nadie más puedeSave the day like no one can
Si me dejarasIf you'd let me
Podría detener un tren en su caminoI could stop a train in its tracks
Poner el mundo sobre mis hombrosPut the world on my back
En caso de que no lo hayas vistoIn case you didn't see
Aquí va tu héroeHere go your hero
Si me dejarasIf you'd let me
Pero dime, ¿quién va a rescatarme?But tell me, who is gonna rescue me?
Porque se siente como kriptonita'Cause it sure feels like kryptonite
Cómo me tienes de rodillasHow you got me on one knee
Con la mano extendida, rogando por misericordiaWith my hand out, beggin' for mercy
¿Qué es un final feliz si no puedo tener a la chica?What's a happy ending if I can't get the girl?
¿Qué importa si salvo al mundo?What's it matter if I save the world?
Si no me prometesIf you don't promise me
Antes de tomar este anilloBefore you take this ring
Y rescatarmeAnd rеscue me
(Rescatar, rescatar)(Rescuе, rescue)
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
Nunca pensé que me sentiría asíNever thought I'd feel this way
Siempre pensé que el amor era un villano, nenaAlways thought that love was a villain, baby
Pero desde que llegaste todo es diferenteBut ever since you came around it's different
Esos besos me dejan indefensoThose kisses are leaving me defenseless
¿Quién va a rescatarme?Who is gonna rescue me?
Porque se siente como kriptonita'Cause it sure feels like kryptonite
Cómo me tienes de rodillasHow you got me on one knee
Con la mano extendida, suplicando por misericordiaWith my hand out a-beggin' for mercy
¿Qué es un final feliz si no puedo tener a la chica?What's a happy ending if I can't get the girl?
¿Qué importa si salvo al mundo?What's it matter if I save the world?
Si no me prometesIf you don't promise me
Antes de tomar este anilloBefore you take this ring
Y rescatarmeAnd rescue me
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
Oh, nena, rescátame (rescatar, rescatar)Ooh, baby, rescue me (rescue, rescue)
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
Detener un tren en su caminoStop a train in its tracks
Poner el mundo sobre mis hombrosPut the world on my back
Aquí va tu héroeHere go your hero
Aquí va tu héroeHere go your hero
Pero ¿quién va a rescatarme?But who is gonna rescue me?
Porque se siente como kriptonita'Cause it sure feels like kryptonite
Cómo me tienes de rodillasHow you got me on one knee
Con la mano extendida, rogando por misericordiaWith my hand out, beggin' for mercy
Sí, ¿qué es un final feliz si no puedo tener a la chica?Yeah, what's a happy ending if I can't get the girl?
¿Qué importa si salvo al mundo?What's it matter if I save the world?
Si no me prometesIf you don't promise me
Antes de tomar este anilloBefore you take this ring
Y rescatarmeAnd rescue me
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
(Rescatar, rescatar)(Rescue, rescue)
Mmm, más te vale rescatarme, oh (rescatar, rescatar)Mmm, you better rescue me, oh (rescue, rescue)
(Rescatar, rescatar) oh-oh, whoa(Rescue, rescue) oh-oh, whoa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: